24小时热门版块排行榜    

查看: 838  |  回复: 14

gangzhaozh

至尊木虫 (著名写手)

[交流] flexible boots for mechanical joint 该怎么翻译 已有4人参与

这个应该有专业术语吧,不知学机械的能否帮忙说一下
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kingjinjing

专家顾问 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
机械关节柔性XX?
2楼2013-03-11 19:54:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小兜vera

铜虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
应该是指机械连接的柔性化,但是这个意译,感觉翻译的不太准,可能是中国人翻成英文的
3楼2013-03-12 08:26:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gangzhaozh

至尊木虫 (著名写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by kingjinjing at 2013-03-11 19:54:36
机械关节柔性XX?

是指一个部件,昨晚梦见了一个答案,机械接头弯管,不知怎么样
4楼2013-03-12 08:34:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gangzhaozh

至尊木虫 (著名写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by 小兜vera at 2013-03-12 08:26:01
应该是指机械连接的柔性化,但是这个意译,感觉翻译的不太准,可能是中国人翻成英文的

这是一个英文专利里面的,应该是国外人写的。昨晚梦见了一个答案,机械接头弯管,不知怎么样
5楼2013-03-12 08:35:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小兜vera

铜虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
5楼: Originally posted by gangzhaozh at 2013-03-12 08:35:38
这是一个英文专利里面的,应该是国外人写的。昨晚梦见了一个答案,机械接头弯管,不知怎么样...

那有可能是机械柔性连接,我理解是连接部分被柔性化
6楼2013-03-12 08:37:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gangzhaozh

至尊木虫 (著名写手)

引用回帖:
6楼: Originally posted by 小兜vera at 2013-03-12 08:37:30
那有可能是机械柔性连接,我理解是连接部分被柔性化...

嗯,就是这意思了。柔性连接算是个专业词?
7楼2013-03-12 08:42:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小兜vera

铜虫 (小有名气)

引用回帖:
7楼: Originally posted by gangzhaozh at 2013-03-12 08:42:09
嗯,就是这意思了。柔性连接算是个专业词?...

我还没想到更专业的词,总觉得这样翻译意思是对了,但是可能不够专业
8楼2013-03-12 08:43:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gangzhaozh

至尊木虫 (著名写手)

引用回帖:
8楼: Originally posted by 小兜vera at 2013-03-12 08:43:31
我还没想到更专业的词,总觉得这样翻译意思是对了,但是可能不够专业...

多谢
9楼2013-03-12 08:51:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ayuner

至尊木虫 (正式写手)

聪聪之小鹿


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
机械连接的柔性防护
10楼2013-03-12 09:06:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 gangzhaozh 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见