| 查看: 632 | 回复: 3 | ||
[求助]
请帮忙翻译一下
|
|
申请了一个访问学者的位置,对方回复有一句意思不太确定:Presumably The Institute will cover you live expense only without research consumables? 难道做实验的费用也要自己解决? |
» 猜你喜欢
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请大家帮忙翻译一下
已经有6人回复
帮忙翻译一下摘要啊
已经有1人回复
请大家帮忙翻译一下,非常感谢!
已经有1人回复
一个关于协同ARQ的中文摘要,请帮忙翻译一下,谢谢
已经有2人回复
请帮忙翻译下面一段话
已经有2人回复
请高手帮忙翻译一下!急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
已经有2人回复
请大家帮帮忙,翻译一下
已经有4人回复
请帮忙翻译一下审稿意见,谢谢!
已经有2人回复
大家帮忙翻译一下,什么意思
已经有8人回复
请帮忙翻译一下,谢谢
已经有4人回复
【求助】看不懂德语,请帮翻译一下
已经有6人回复
waehrend
至尊木虫 (知名作家)
水哥
- 海博EPI : 4
- 应助: 598 (博士)
- 贵宾: 1.147
- 金币: 13298.3
- 散金: 11160
- 红花: 159
- 沙发: 10
- 帖子: 6262
- 在线: 1882小时
- 虫号: 273776
- 注册: 2006-08-20
- 性别: GG
- 专业: 大气化学

2楼2012-06-29 21:50:48
henry835
铁杆木虫 (知名作家)
- 应助: 304 (大学生)
- 金币: 8912.4
- 散金: 1000
- 红花: 10
- 帖子: 9783
- 在线: 1102.1小时
- 虫号: 478515
- 注册: 2007-12-14
- 专业: 语言学其他学科

3楼2012-06-29 22:39:16
4楼2012-06-30 08:55:12













回复此楼