24小时热门版块排行榜    

查看: 1488  |  回复: 13
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

eye00

银虫 (小有名气)


[交流] “ Eight hours within for living while eight hours beyond for progress ”?

I have translated this sentence for english just now,
“ Eight hours within for living while eight hours beyond for progress ” ,
   but I feel it's not idiomatic ,so how can I say if I want to make it more  idiomaticer?
    Thanks

[ Last edited by eye00 on 2012-6-7 at 11:22 ]
回复此楼

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

seagrove

禁虫 (文坛精英)


I'm afraid I don't know the exact mean in Chinese.
4楼2012-06-07 10:08:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 14 个回答

eye00

银虫 (小有名气)


引用回帖:
4楼: Originally posted by seagrove at 2012-06-07 10:08:58
I'm afraid I don't know the exact mean in Chinese.

ba xiao shi zhi nei qiu sheng cun, ba xiao shi zhi wai qiu fa zhan.
5楼2012-06-07 10:33:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

seagrove

禁虫 (文坛精英)


★ ★
eye00: 金币+2 2012-06-07 11:11:43
引用回帖:
5楼: Originally posted by eye00 at 2012-06-07 10:33:27
ba xiao shi zhi nei qiu sheng cun, ba xiao shi zhi wai qiu fa zhan....

To survive within the eight hours, to progress outside of it.
my humble opinion
6楼2012-06-07 10:54:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

笋芽儿

银虫 (正式写手)



eye00: 金币+1 2012-06-08 12:37:57
too hard to understand for me
8楼2012-06-07 22:28:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
eye007楼
2012-06-07 11:10   回复  
引用回帖:
6楼: Originally posted by seagrove at 2012-06-07 10:54:26 To survive within the eight hours, to progress outside of it. my humble opinion...

普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见