版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(3462)
>
虫友互识
(384)
>
文献求助
(309)
>
导师招生
(234)
>
硕博家园
(184)
>
博后之家
(146)
>
基金申请
(103)
>
考博
(93)
>
休闲灌水
(88)
>
招聘信息布告栏
(70)
>
找工作
(69)
>
论文投稿
(63)
>
教师之家
(49)
>
论文道贺祈福
(46)
>
绿色求助(高悬赏)
(40)
>
公派出国
(36)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
科研生活区
»
外语学习
»
读写翻译
»
求助:外籍华人怎么翻译
5
1/1
返回列表
查看: 2056 | 回复: 8
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖
lshljh
银虫
(小有名气)
应助: 3
(幼儿园)
金币: 583
帖子: 176
在线: 38.9小时
虫号: 1414729
注册: 2011-09-23
性别: GG
专业: 控制理论与方法
[
求助
]
求助:外籍华人怎么翻译
如题
希望各位大侠帮忙
回复此楼
» 收录本帖的淘帖专辑推荐
精品翻译集锦
» 猜你喜欢
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有4人回复
需要合成515-64-0,50g,能接单的留言
已经有3人回复
最近几年招的学生写论文不引自己组发的文章
已经有10人回复
中科院杭州医学所招收博士生一名(生物分析化学、药物递送)
已经有3人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有8人回复
26申博自荐
已经有7人回复
想换工作。大多数高校都是 评职称时 认可5年内在原单位取得的成果吗?
已经有4人回复
带资进组求博导收留
已经有9人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
翻译求助
已经有2人回复
求助翻译一小小段摘要
已经有2人回复
求助 Confidence of fit (%)怎么翻译?
已经有2人回复
求助一小段话怎么说
已经有3人回复
【求助】“脉冲交流直流并联叠加测试的方法”怎么翻译
已经有2人回复
【求助】acta翻译成中文是“学报”。这个词是怎么来的?怎么金山词霸上都查不到。
已经有6人回复
【求助】深夜和美国的华人教授越洋电话谈了好久,想申请他的博士,他这样说
已经有93人回复
【求助】请问“色谱柱老化”翻译成英文怎么说啊?
已经有3人回复
【求助】药物化学专业复试时,专业英语翻译怎么办
已经有6人回复
【求助】新手请教rhizodeposition怎么翻译的?
已经有3人回复
【求助】true strain 怎么翻译?是什么意思?
已经有12人回复
积累、创新
1楼
2012-04-15 21:37:08
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
yangtianyuan
铜虫
(小有名气)
应助: 3
(幼儿园)
金币: 15.1
红花: 2
帖子: 169
在线: 75小时
虫号: 1117680
注册: 2010-10-09
性别: GG
专业: 生物大分子结构与功能
【答案】应助回帖
i think overseas chinese is properly
赞
一下
回复此楼
高级回复
8楼
2012-04-18 10:34:52
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 9 个回答
五四青年
至尊木虫
(著名写手)
外语EPI: 9
应助: 4
(幼儿园)
金币: 11631.3
散金: 184
红花: 25
帖子: 2920
在线: 254.5小时
虫号: 444878
注册: 2007-10-27
性别: GG
专业: 外国语言
★
ailing2023: 金币+1, thanks for your help
2012-04-17 10:03:35
提供一个有时可以代替的翻译,海外华人overseas Chinese,有译作Chinese foreigner的。
赞
一下
(1人)
回复此楼
2楼
2012-04-15 22:20:56
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
bluespring
金虫
(小有名气)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 1397.9
帖子: 250
在线: 147.8小时
虫号: 315822
注册: 2007-03-03
专业: 能源化工
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★
suplee: 金币+1, 感谢及时提供相关建议
2012-04-17 12:15:28
lshljh: 金币+3,
★★★
很有帮助, 谢谢
2012-04-19 22:06:59
我觉得foreigner with Chinese blood 或者Chinese of foreign nationality 更好一点
赞
一下
回复此楼
3楼
2012-04-16 01:34:23
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
lxg133298
荣誉版主
(文学泰斗)
Stay Hungry. Stay Foolish.
专家经验: +201
外语EPI: 7
应助: 511
(博士)
贵宾: 6.494
金币: 86211.1
散金: 29386
红花: 608
沙发: 732
帖子: 53444
在线: 6508.2小时
虫号: 1451437
注册: 2011-10-19
专业: 催化化学
管辖:
考研
【答案】应助回帖
★
古可ぷ: 金币+1, thanks
2012-04-17 11:58:54
Chinese of overseas 我觉得这样翻译比较贴切!
赞
一下
回复此楼
四时院中竹叶缘,三更梦里墨书香,几度浮生度日暮,一溪烟月枕中藏,雨解情思风锁门,雾迷书亭幻入真。
4楼
2012-04-16 10:57:05
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 9 个回答
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定