| 查看: 212 | 回复: 0 | |||
[求助]
求翻译一长句子
|
|
it follows that the course of the processes in which the two gaseous oxides are produced are of the same order with respect of the oxygen concentration. it is concluded that the apparent fractional order of the reactions is not due to adsorption of products on the reaction sites, for it is most unlikely that such adsorption would proceed to identical extents with the two gases. |
» 猜你喜欢
药学硕士,第一、第二作者已发表6 篇 SCI,药理方向及相关方向2026年/2027年博士申请
已经有4人回复
26年博士申请自荐-电催化
已经有3人回复
中国地质大学(北京)博士招生补录,数理学院材料科学与工程专业和材料与化工专业
已经有6人回复
收到国自然专家邀请后几年才会有本子送过来评
已经有4人回复
考博
已经有5人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有4人回复
药化及相关博士的申请
已经有3人回复
一篇MDPI论文改变了学习工作和生活
已经有4人回复
找到一些相关的精华帖子,希望有用哦~
分子生物学类,长句子
已经有1人回复
求高人翻译以下句子,不懂里面的离心机的转速还用g
已经有4人回复
翻译一个长句子
已经有4人回复
一个句子的翻译
已经有4人回复
一个医学句子翻译
已经有2人回复
求助一个句子的翻译
已经有1人回复
求助翻译一段关于雷达方面的句子
已经有1人回复
求助一段汉译英,术语不要求准确,重在句子结构,谢谢!
已经有3人回复
【求助】求翻译一个句子【已完成】
已经有4人回复
帮忙翻译一个句子(汉译英)
已经有4人回复
科研从小木虫开始,人人为我,我为人人












回复此楼
点击这里搜索更多相关资源