| 查看: 166 | 回复: 0 | ||
[求助]
求翻译一长句子
|
|
it follows that the course of the processes in which the two gaseous oxides are produced are of the same order with respect of the oxygen concentration. it is concluded that the apparent fractional order of the reactions is not due to adsorption of products on the reaction sites, for it is most unlikely that such adsorption would proceed to identical extents with the two gases. |
» 猜你喜欢
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有9人回复
心脉受损
已经有6人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有8人回复
博士读完未来一定会好吗
已经有32人回复
读博
已经有5人回复
投稿精细化工
已经有4人回复
高职单位投计算机相关的北核或SCI四区期刊推荐,求支招!
已经有4人回复
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有9人回复
Springer期刊投稿求助
已经有4人回复
找到一些相关的精华帖子,希望有用哦~
分子生物学类,长句子
已经有1人回复
求高人翻译以下句子,不懂里面的离心机的转速还用g
已经有4人回复
翻译一个长句子
已经有4人回复
一个句子的翻译
已经有4人回复
一个医学句子翻译
已经有2人回复
求助一个句子的翻译
已经有1人回复
求助翻译一段关于雷达方面的句子
已经有1人回复
求助一段汉译英,术语不要求准确,重在句子结构,谢谢!
已经有3人回复
【求助】求翻译一个句子【已完成】
已经有4人回复
帮忙翻译一个句子(汉译英)
已经有4人回复
科研从小木虫开始,人人为我,我为人人













回复此楼
点击这里搜索更多相关资源