| 查看: 2857 | 回复: 22 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
confusing translation of "It has been 4 years since I smoked"
|
|||
|
today I saw a translation by accident : It has been 4 years since I smoked is translated into “ 我戒烟已经四年了”。 so strange,why not “我抽烟四年了”? ![]() hope we could talk about it and get the truth. [ Last edited by lppv on 2011-7-6 at 14:50 ] |
» 本帖@通知
» 猜你喜欢
A期刊撤稿
已经有3人回复
职称评审没过,求安慰
已经有34人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有17人回复
回收溶剂求助
已经有6人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
DIY科研工具交流
+1/215
新加坡国立大学张阳教授课题组招聘博士后(AI与生物医学方向)
+1/130
南京大学智能驱动与感知材料实验室诚招博士/硕士/科研助理
+2/128
接样SEM/XPS/XRD/FTIR/BET等多种测试/提供预存服务
+1/88
双一流南京医科大学招计算机、AI、统计、生物信息等方向26年9月入学博士
+1/83
中国科学院山西煤炭化学研究所水污染防治与资源化利用方向招本科/硕士线上实习生
+1/82
澳門大學 土木工程碩士和建造项目管理碩士招聘
+1/80
清华大学药学院卢磊课题组诚聘新药研发方向科研助理
+1/76
国家青年人才叶立群教授课题组招收2026级博士研究生
+1/44
北京某医药CRO公司招聘多肽/高分子/连续流合成经理
+1/43
【CSC招生】荷兰莱顿大学医学中心LKEB图像处理实验室 招收2026年CSC博士生多名
+1/39
哈工大深圳校区 博士招生 燃料电池/电解制氢
+1/32
上海交通大学机械与动力工程学院周宝文课题组招收2025年硕士研究生
+1/29
湖南师范大学申请考核制化学、化工、材料类博士研究生招生,2026年9月入学
+1/28
中国科学院宁波材料所 诚聘博士后 低维材料方向 【长期有效】
+1/28
湖南师范大学分子识别与荧光传感团队招收2026年“申请-考核” 制博士研究生1名
+1/10
ResearchGate注册时的认证问题
+1/8
新加坡南洋理工大学材料科学与工程学院招收博士研究生 (2026年8月入学)
+1/6
SCI文章辅助,无人机、计算机网络通信、算法方向
+1/5
青岛理工大学高端装备健康监测与智能运维团队招收硕士
+1/1
11楼2011-07-06 10:54:57
4楼2011-07-06 10:08:59
★
lppv(金币+1): reasonable, I think you are right. 2011-07-06 10:51:53
lppv(金币+1): reasonable, I think you are right. 2011-07-06 10:51:53
|
本帖内容被屏蔽 |
5楼2011-07-06 10:16:03
★ ★
lppv(金币+2): thank you for your explanation. 2011-07-06 10:50:21
fresh_022(金币+2): 2011-07-06 11:17:05
lppv(金币+2): thank you for your explanation. 2011-07-06 10:50:21
fresh_022(金币+2): 2011-07-06 11:17:05
|
是“我戒烟有四年了”。 百度的解释: since后面如果接的是短暂性动词,就是否定的意思。 eg:It has been 3 years since she got married.意思是她离婚有三年了。 如果接的是延续性动作,就是正常的理解:自从....以来已经有...年了 somke是短暂动词,为否定意义,所以翻译为“我戒烟有四年了”。 [ Last edited by bio-research on 2011-7-6 at 10:23 ] |
6楼2011-07-06 10:20:22














回复此楼
