24小时热门版块排行榜    

查看: 2575  |  回复: 8

gavinren

银虫 (小有名气)

[交流] 审稿意见,大家帮忙看看 已有3人参与

文章审稿意见回来了,大家帮忙看一下,这是几个审稿人的意见,邮件中说是两个审稿人,但reviews怎么分四栏,并且只看第一栏的内容,我这文章几乎没有修改的可能,大牛们发表一下意见吧。谢谢

They are tring to find out the defference of Type A and Type B oils but they anr not disclsing at all. Therefore it is very difficult to judge the results because we do not know them. Also it looks very difficult to understand difference of results because of these reasons.

They are saing they use this oils in 500kV transformers in China,they must do a lot of works to find out reasons, and real mechanisum mut find out to judge because of transformers are actually used in the system or they must find out ,if it is safe,the reasons of the fact.

Before other reasons it must me done, if you have many manufacturers they must understands the reson,because in Japan,in old time they have done these kind of jobs. If it is safe,they must show the results.

I have many questions,  but it must be done.

--------------------------------------------------------------------------------

This paper reports on mineral oil ECT and its relationship with oil dielectric properties and thermal aging.  The charging behavior of insulating two types of mineral oils has been tested by a method of the mini-static tester. This method, which allows measurement of the charge separated by flow through a paper filter, is fast and relatively simple for comparing the charging tendencies of different insulating fluids. The influence of various factors such as oxygen, copper wire on the ECT and dielectric properties of thermally aged mineral oils has been studied. Interesting results have been obtained and the publication of the paper will benefit transformer manufacturers and distribution and transmission utilities. However, the following issues need to be addressed before its publication.

(i)                 The manuscript need to be read by a native English speaker to improve its readability. There are many typos and grammatical errors.


(ii)               Figure 3 can be removed as the information presented is repeated in Table 3.

(iii)             The authors claimed that four measurement data were averaged but the data presented did not give any error bar except Figure 8. Some of the analysis may be not valid if error bar is considered.


(iv)             Dielectric properties shown in Figure 5 are interesting. For oil A it seems that tanδ and ρv has an opposite tendency (i.e. tanδ increases with ageing time and ρv decreases with aging time). However oil B behaves very differently and it deserves an explanation.

(v)               Only data from three time points are available. However, in section 3.2, additional two times were involved in description such as 350 hours for tanδ and 300 hours for ρv.  It is totally inappropriate to specify these times with only three data point.

(vi)             In Figure 6, individually, both oxygen and Cu/PB/Silicon steel shows a clear effect on the acid number for oil B. One would expect more acid groups in the oil in the presence of oxygen and Cu/PB/Silicon steel and the measured results indicate otherwise. There was no explanation for this in the manuscript.

(vii)           In Section 4.3, it is very hard to accept that the linear relationships exist for the ECT with tanδ/acid number for oil A (shown in Figure 9 (a) and (c)).   

(viii)         Figure symbols need to be simplified so they can inserted in the figure (Figures 5 and 6 for examples).

--------------------------------------------------------------------------------

Electrostatic charge tendency is an interesting research topic for insulating liquids. It is especially so when one considers that the oil origin plays the most important role on the ECT of the oil. ECT in this reviewer's opinion should be considered as a "type test" for oil.
As the transformers made in Far East are coming into the European and the North American markets, it is vital important that we should increase our knowledge of the oils originated in various places. Based on this, the research described by this paper is timely and may increase our knowledge on oils.

Having said this, the paper under review suffers most from English description and organization, and a major revision is needed to let the technical content "shine" through.

Besides, the following detailed corrections are recommended:

Section 2.1 Part B The amount of adding material are not specific, and the adding materials are so varied to different samples. So suggest to clarify.

Equation (1) seems attempting to convert ageing time for 60oC to 120 oC basis using 6oC or 10 oC or else?, need to clarify.

Section 2.3, Improved should be specified against reference. Also in this section, why one filter paper used five times, why only use the last 4 data.

Data title for table 3 and 4, not variation, it is better using ECT vs. ageing time for oil A.
--------------------------------------------------------------------------------

The technical content of this paper qualifies for being accepted for publication, however the English grammar and spelling is terrible and needs to be corrected.  The authors need to find someone with very good English language skills to correct all the  mistakes in grammar, spelling, and usage.  Without substantial improvement to the English language this paper is not acceptable for publication.  Other points are:

1. In the Abstract, line 10 rho_v needs to be defined as the volume resistivity and also in the 8th line on page 1, right column.
2. In Table 1, Breakdown voltage should also specify the gap between electrodes and by which standard breakdown tests were conducted.
3. "INFLUENCE" is many times mis-spelled throughout the paper.
4. IN section 4.2, line 7 "PAHS" should be defined.
5. In eqs. 5 and 6 all the terms need to be defined.
6. In ref. 10 "S" in streaming should be upper case;in ref. 20 "voltage" is mis-spelled

There are too many to be listed errors in English language usage and spelling everywhere in the paper, so that the paper needs to be completely re-written with the help of someone with a much better command and experience with English language.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hill008

金虫 (正式写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
gavinren(金币+1): 2010-08-17 20:25:14
这个评审者本身就一堆拼写错误。
2楼2010-08-17 16:44:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mandolin

铁杆木虫 (著名写手)

小木虫之如花传奇


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
gavinren(金币+1): 2010-08-17 20:25:17
日本人的英文,可怜
生活是一日接着一日
3楼2010-08-17 17:01:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gavinren

银虫 (小有名气)

怎么没人关注啊
4楼2010-08-17 20:24:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

visitor958

至尊木虫 (文坛精英)

IEEE杂志与会议专家


gavinren(金币+1):谢谢参与
gavinren(金币+1): 2010-08-18 08:00:03
估计是四个审稿意见,编辑要你修改,就改一次看看(能改多少就改多少,编辑会综合考虑审稿人的意见)。不过,虽然第一个审稿人的英语有问题,你文章的英语还是要好好改(否则改投也是问题)。
5楼2010-08-17 20:39:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

commonman

金虫 (正式写手)


gavinren(金币+1):谢谢参与
感觉审稿意见写的很细啊,写的细可能还好改些
6楼2010-08-17 20:51:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yuning907

金虫 (正式写手)


gavinren(金币+1):谢谢参与
gavinren(金币+1): 2010-08-18 08:00:17
问题不大 逐条修改回复 好运
7楼2010-08-17 20:56:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bongb

银虫 (小有名气)


gavinren(金币+1):谢谢参与
个人谬论:
第一栏和后三栏语言存在明显不同;可能是第一栏为第一审稿意见;第二栏为第二审稿意见;
一般情况下,应当按照审稿意见修稿;
但(据说是这样子),有的可以引文佐证,或者说明没有做的原因,取得评审者认可;不得已只好忽略意见
8楼2010-08-17 21:03:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

243624109

木虫 (著名写手)

VIP


gavinren(金币+1):谢谢参与
哎,慢慢学习喽
好好学习,天天向上
9楼2010-08-17 21:11:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 gavinren 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见