±±¾©Ê¯ÓÍ»¯¹¤Ñ§Ôº2026ÄêÑо¿ÉúÕÐÉú½ÓÊÕµ÷¼Á¹«¸æ
²é¿´: 651  |  »Ø¸´: 3
±¾Ìû²úÉú 1 ¸ö ·­ÒëEPI £¬µã»÷ÕâÀï½øÐв鿴

xufeigao

½ð³æ (ÕýʽдÊÖ)

[ÇóÖú] ¼±¾È£¬Çë½ÌÏÂÕâ¾ä»°µÄ·­Òë²¢°ïæÐÞ¸ÄÏÂ

²»ÒªÌ«ÔÚºõ¾ä×ÓµÄÐÎʽÊDz»ÊǶԵȣ¬¶øÓ¦¸ü¼ÓÔÚºõÔ­ÓïºÍÄ¿µÄÓïÖ®¼äµÄº¬ÒåÊÇ·ñÒ»Ö¡£

ÎÒ·­ÒëµÄÒëÎÄÊÇÕâÑùµÄ£ºtherefore translator should focus on whether the source language is equal to the target language in meaning rather than the equality of form.
°ïæÐÞ¸ÄÏÂ

» ²ÂÄãϲ»¶

ÒÑÔÄ   »Ø¸´´ËÂ¥   ¹Ø×¢TA ¸øTA·¢ÏûÏ¢ ËÍTAºì»¨ TAµÄ»ØÌû

genhunter

ÖÁ×ðľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)

¡¾´ð°¸¡¿Ó¦Öú»ØÌû

¡ï ¡ï ¡ï ¡ï ¡ï
xufeigao: ½ð±Ò+5, ·­ÒëEPI+1, ¡ï¡ï¡ïºÜÓаïÖú, лл 2015-05-30 19:54:35
therefore translator should focus on whether the source language is equal to the target language in meaning rather than the equality of form.
ÊÔÒ»ÊÔ£º
Therefore a (or the) translator should pay attention to  the equality in the meaning, rather than the form,  for ( or between) the source language and the target language.
Àë³É¹¦»¹²îÒ»µã
2Â¥2015-05-29 18:08:44
ÒÑÔÄ   »Ø¸´´ËÂ¥   ¹Ø×¢TA ¸øTA·¢ÏûÏ¢ ËÍTAºì»¨ TAµÄ»ØÌû

ssssllllnnnn

ÖÁ×ðľ³æ (ÖªÃû×÷¼Ò)

Translator and Proofreader


¡¾´ð°¸¡¿Ó¦Öú»ØÌû

Therefore, the translator should focus on meaning and not on the equivalent (sentence) structure in the target language.
ÒòΪÕâÀïÖ÷ÒªÊǽ²Ä¿µÄÓïÑÔµÄÒªÇó£¬ËùÒÔ¿ÉÒÔ²»ÓÃÌásource language¡£Èç¹ûÒ»¶¨ÒªÌᣬÄÇô¿ÉÒÔ£º
Therefore, the translator should focus on conveying (translating) the meaning of the source language (into the target language) instead of the equivalent sentence structure in the target language.
3Â¥2015-05-29 21:47:35
ÒÑÔÄ   »Ø¸´´ËÂ¥   ¹Ø×¢TA ¸øTA·¢ÏûÏ¢ ËÍTAºì»¨ TAµÄ»ØÌû

Î人һÐÄÒ»Òë

¾èÖú¹ó±ö (ÖøÃûдÊÖ)


¡¾´ð°¸¡¿Ó¦Öú»ØÌû

É̼ÒÒѾ­Ö÷¶¯ÉùÃ÷´Ë»ØÌû¿ÉÄܺ¬ÓÐÐû´«ÄÚÈÝ
Therefore the translator should pay more attention to the consistency of meaning between origninal language and target language,rather than the  structure symmetry of the sentences
»òÕß
During translating a sentence, the consistency of meaning between origninal language and target language should be prior to the structure symmetry of the sentences
4Â¥2015-05-30 10:23:02
ÒÑÔÄ   »Ø¸´´ËÂ¥   ¹Ø×¢TA ¸øTA·¢ÏûÏ¢ ËÍTAºì»¨ TAµÄ»ØÌû
Ïà¹Ø°æ¿éÌø×ª ÎÒÒª¶©ÔÄÂ¥Ö÷ xufeigao µÄÖ÷Ìâ¸üÐÂ
×î¾ßÈËÆøÈÈÌûÍÆ¼ö [²é¿´È«²¿] ×÷Õß »Ø/¿´ ×îºó·¢±í
[¿¼ÑÐ] 348·Ö»·¾³¹¤³Ì¡¤µ÷¼Á +9 ÎâÑå׿24k 2026-04-03 9/450 2026-04-03 22:06 by dongzh2009
[¿¼ÑÐ] 301Çóµ÷¼Á +15 ÂæÍÕÄÐÈË 2026-04-02 15/750 2026-04-03 18:26 by lsÁõ˧
[¿¼ÑÐ] 315Çóµ÷¼Á +12 СÑòСÑò_ 2026-04-02 12/600 2026-04-03 18:22 by lsÁõ˧
[¿¼ÑÐ] ²ÄÁÏר˶µ÷¼Á +18 Ò¬Ò¬¡£ 2026-03-29 18/900 2026-04-03 16:45 by ÁáÁá0606
[¿¼ÑÐ] ¸´ÊÔµ÷¼Á +5 ´ºÈÕÀ´ÐÅ- 2026-04-03 5/250 2026-04-03 15:01 by buqi613
[¿¼ÑÐ] 320Çóµ÷¼Á +3 ũҵ¹¤³ÌÓëÐÅÏ¢¼ 2026-04-03 3/150 2026-04-03 11:40 by ÍÁľ˶ʿÕÐÉú
[¿¼ÑÐ] ÖØÇì´óѧ²ÄÁÏÓ뻯¹¤085600£¬³õÊÔ370+£¬ÇóÇóµ÷¼Á½¨Òé +8 shzhou_ 2026-04-01 9/450 2026-04-03 09:31 by À¶ÔÆË¼Óê
[¿¼ÑÐ] ²ÄÁÏ340·Öµ÷¼Á +7 ÏÄÒ¹Íí·ç_long 2026-04-02 9/450 2026-04-02 21:20 by dongzh2009
[¿¼ÑÐ] ѧ˶»¯Ñ§¹¤³ÌÓë¼¼Êõ£¬Ò»Ö¾Ô¸Öйúº£Ñó´óѧ320+Çóµ÷¼Á +8 ÅûÐÇºÓ 2026-04-02 8/400 2026-04-02 14:12 by oooqiao
[¿¼ÑÐ] 311Çóµ÷¼Á +14 À¶ÔÂÁÁÁÁ 2026-03-30 14/700 2026-04-02 12:18 by 1753564080
[¿¼ÑÐ] 070300»¯Ñ§Çóµ÷¼Á +14 С»ÆÑ¼±¦ 2026-03-30 14/700 2026-04-02 10:07 by oooqiao
[¿¼ÑÐ] 0710ÉúÎïѧÇóµ÷¼Á +9 manman511 2026-04-01 9/450 2026-04-02 10:00 by zxl830724
[¿¼ÑÐ] 304Çóµ÷¼Á +12 ËØÄê¼ÀÓï 2026-03-31 15/750 2026-04-01 22:41 by peike
[¿¼ÑÐ] 292Çóµ÷¼Á +17 ľ³æer12138 2026-04-01 17/850 2026-04-01 21:37 by Æß¶È²»ÐÅÈÎ
[¿¼ÑÐ] 284Çóµ÷¼Á +12 СÐÜ¡«¡« 2026-03-31 12/600 2026-04-01 20:23 by »¨??
[¿¼ÑÐ] 353Çóµ÷¼Á +4 À­¹³²»Ðí±ä 2026-04-01 4/200 2026-04-01 18:10 by ¼Çʱ¾2026
[¿¼ÑÐ] 080200ѧ˶£¬»úе¹¤³Ìרҵ277·Ö£¬Çó´ø×ߣ¡ +4 Æ¿×ÓPZ 2026-03-31 4/200 2026-03-31 20:16 by vgtyfty
[¿¼ÑÐ] ²ÄÁÏÓ뻯¹¤272Çóµ÷¼Á +25 °¢Ë¹µÙ·Ò2004 2026-03-28 25/1250 2026-03-31 16:27 by hypershenger
[¿¼ÑÐ] һ־ԸʳƷ¿ÆÑ§Ó빤³Ì083200Çóµ÷¼Á +4 XQTJZ 2026-03-30 4/200 2026-03-31 04:10 by fmesaito
[¿¼ÑÐ] µ÷¼Á +4 GK72 2026-03-30 4/200 2026-03-30 20:32 by dick_runner
ÐÅÏ¢Ìáʾ
ÇëÌî´¦ÀíÒâ¼û