| 查看: 889 | 回复: 7 | ||
[求助]
请问这句话怎么翻啊? 已有3人参与
|
| and the SEBS concentration was increased from 0 to 10 wt.-% for the experiments on the extrusion conditions of the blends |
» 猜你喜欢
焦虑
已经有13人回复
一志愿985,本科211,0817化学工程与技术319求调剂
已经有8人回复
0817 化学工程 299分求调剂 有科研经历 有二区文章
已经有9人回复
346求调剂[0856]
已经有5人回复
285化工学硕求调剂(081700)
已经有11人回复
267一志愿南京工业大学0817化工求调剂
已经有9人回复
274求调剂
已经有6人回复
求材料调剂
已经有10人回复
本科郑州大学物理学院,一志愿华科070200学硕,346求调剂
已经有4人回复
国自科面上基金字体
已经有8人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请问编辑这句话啥意思?
已经有16人回复
请问这句话应该怎么翻译为好?
已经有4人回复
求人肉”21世纪是生命科学“这句话谁先说的!
已经有11人回复
请问编辑的这句话是什么意思
已经有3人回复
这句话该怎么翻译
已经有7人回复
请教这句话应该怎么翻译,谢谢!
已经有4人回复
这句话怎么翻译会好一点,谢谢
已经有5人回复
请教下如何翻译下这句话
已经有11人回复
求助一下好心人帮忙翻译下这句话哈
已经有4人回复
请问submitted for publication in favour of编辑回复的这句话是什么意思
已经有5人回复
请问我昨天刚刚完全康复,这句话怎么翻译好?
已经有7人回复
最后致以我最诚挚的歉意,请问这句话怎么翻译?
已经有5人回复
英语达人们过来瞧瞧这句话怎么翻译??
已经有9人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
加水把物质配成 50g/L的溶液,这句话英文怎么翻译呢??
已经有12人回复
请问这句话英语怎么说
已经有3人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
请问这句话什么意思?
已经有17人回复
论文终于接受了,但是请问这句话是什么意思?
已经有26人回复
对这句话的意思不确定,请大家帮忙翻译下
已经有8人回复

1016828262
铁虫 (小有名气)
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 125.3
- 散金: 15
- 红花: 3
- 帖子: 59
- 在线: 13.4小时
- 虫号: 2371235
- 注册: 2013-03-23
- 专业: 微生物生理与生物化学
2楼2014-04-04 23:03:14
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 146149
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
3楼2014-04-06 02:52:00

4楼2014-04-11 17:08:21

5楼2014-04-11 21:43:31
mac194
铁虫 (职业作家)
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
【答案】应助回帖
|
[ ??л???? ] ??????????????????? SEBS (????????????) ????,???????????????????? ( 10 wt/o ) ????: -1- ????????????????????? "extrudate" ??????? "????" ???????????? -2- blends (??? "polyblends" = "????" (?????????????????)-3- "wt %" = "wt/o" = "percent by weight" = "????" ( ?????? ___% ___??? = "This alloy contains ___ % ___ by weight" ) ( "???" ???????????? ) -4- " 0 to 10% " ??????????,??????? "????" |
6楼2014-04-13 10:08:22

7楼2014-04-13 21:11:01

8楼2014-04-13 21:13:02













回复此楼
孤居笑士
= "????" (?????????????????)