24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1390  |  回复: 3

nangong2006

金虫 (初入文坛)

[求助] 请大家翻译一下下面的专业学术用语已有3人参与

请各位大侠将下面的中文翻译成专业的英文,要做门牌用,谢谢!
空压机房   Air compressor room
纯水机房  -----
冷水机房---
氮气瓶房---
老化实验室 Aging Lab
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

half好胖子

金虫 (正式写手)

雷锋

【答案】应助回帖

★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
nangong2006: 金币+3 2014-03-18 11:01:47
Compressor room
Water room
Nitrogen bottle room
Aging Laboratory
哎哟我去
2楼2014-03-14 14:26:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peterflyer

木虫之王 (文学泰斗)

peterflyer


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
nangong2006: 金币+4 2014-03-18 11:01:38
纯水机房-----Pure water service room
冷水机房---  Cold water service room
氮气瓶房--- Nidrogen cylinder room
3楼2014-03-14 23:56:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

psonk

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
nangong2006: 金币+3 2014-03-18 11:01:51
纯水机房: deionized water room
4楼2014-03-15 11:09:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 nangong2006 的主题更新
信息提示
请填处理意见