| 查看: 638 | 回复: 2 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
请帮忙翻译一段德文,急用,谢谢了!
|
||
| Unter Stickstoffatmosphare wurden zu einem Gemisch aus 17.4g (0.135 mol) 6-Chlorpyridin-2-ylamin und 300 mL (0.300 mol) einer Natriumhexamethyldisilazidlosung (1M in THF) in 200 mL THF eine losung aus 32.7 g (0.150 mol) Boc-Anhydrid in 100ml THF bei RT zugetropft. Der Reaktionsansatz wurde uber Nacht bei RT geruhrt und i.vac. eingeengt. Der Ruckstand wurde zwischen EtOAc und 1N wassriger Salzsaurelosung verruhrt. Die vereinten organischen phasen wurden mit gesattigeter Natriumhydrogencarbonatlosung gewaschen, getrocknet und eingeengt. Der Ruchstand wurde aus EtOH umkristallisiert,der Feststoff abgesaugt und geochnet. |
» 猜你喜欢
281求调剂(0805)
已经有12人回复
一志愿西南交大,求调剂
已经有4人回复
0854可跨调剂,一作一项核心论文五项专利,省、国级证书40+数一英一287
已经有7人回复
297求调剂
已经有7人回复
材料专硕306英一数二
已经有13人回复
0703化学调剂 ,六级已过,有科研经历
已经有10人回复
0817 化学工程 299分求调剂 有科研经历 有二区文章
已经有6人回复
收复试调剂生
已经有4人回复
材料专硕274一志愿陕西师范大学求调剂
已经有6人回复
331求调剂(0703有机化学
已经有8人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求英语翻译啊!!!有急用啊!!拜托拜托~
已经有3人回复
哪位大侠帮助翻译一句话?
已经有1人回复
德国签证时英文德文翻译件的问题
已经有13人回复
求大神帮我翻译一下这段话啊 、小弟感激不尽!!!急用
已经有12人回复
高金币跪求英语翻译成西班牙语,恳求懂西班牙语的帮忙,文章急用啊!!
已经有14人回复
请英语达人帮忙把一篇中文摘要翻译成英文~急用~小弟不胜感激!(勿要使用翻译软件)
已经有2人回复
翻译急用,非常感谢你的帮助!!!!
已经有1人回复


3楼2013-11-13 20:33:05
小狼851226
木虫 (正式写手)
- 应助: 167 (高中生)
- 金币: 2431.2
- 红花: 20
- 帖子: 789
- 在线: 537.3小时
- 虫号: 1437027
- 注册: 2011-10-11
- 性别: GG
- 专业: 合成药物化学
2楼2013-11-13 09:16:55













回复此楼