24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 784  |  回复: 7
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

墨莫

金虫 (小有名气)

[求助] 两个语法问题和一个名词翻译,没想明白,求达人指教。

句子1:However, road construction also has
detrimental effects on local environments, with soil erosion often a major issue.
问题1:with soil eriosion often a major issue,with soil erosion 我知道什么意思,就是伴随着土壤侵蚀,但是后面是often a major issue 是不是用法不对,是不是应该改成which is often a major issue,是不是有什么语法用法我忘掉了。

句子2:Generally, when road building is taking place there are for periods construction sites, unpaved road surface,
cut areas, fill areas, embankments and construction spoil deposits (excess materials from excavation).
问题1:那个 there are for periods ,for periods放在这里是时间状语吗?
问题2:construction sites, unpaved road surface,
cut areas, fill areas, embankments and construction spoil deposits 这几个名词我大概知道什么意思,可是不知道中文应该怎么说?
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qfzcom

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖


220chengeng: 金币+1, 感谢应助。 2013-01-15 09:26:00
construction sites建筑工地
unpaved road surface未修好的路面
cut areas 切割区域
fill areas填充区域
embankments and construction spoil deposits 提防和建筑物损坏存款

with soil erosion often a major issue,我感觉是 with soil erosion, often a major issue
for periods放在这里是时间状语,只是提前了,一般时间状语在最后
2楼2013-01-14 16:07:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qfzcom

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
220chengeng: 金币+1, 感谢应助。 2013-01-15 09:26:10
墨莫: 金币+3, 有帮助 2013-01-15 11:31:08
引用回帖:
2楼: Originally posted by qfzcom at 2013-01-14 16:07:38
construction sites建筑工地
unpaved road surface未修好的路面
cut areas 切割区域
fill areas填充区域
embankments and construction spoil deposits 提防和建筑物损坏存款

with soil erosion often a ma ...

with soil erosion often a major issue是对的。就是说土壤侵蚀是主要的问题。下面的例句可以看出。
with + n/pron + n
The old man looks down upon everyone ,with his son chairman of the company .
因为他儿子是公司的主席,这个老头瞧不起任何人。
3楼2013-01-14 16:12:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

李氏氏

禁虫 (正式写手)


220chengeng: 金币+1 2013-01-15 09:26:20
本帖内容被屏蔽

4楼2013-01-14 17:09:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

李氏氏

禁虫 (正式写手)

★ ★ ★
220chengeng: 金币+1, 感谢应助。 2013-01-15 09:43:17
墨莫: 金币+2, 有帮助 2013-01-15 11:30:55
本帖内容被屏蔽

5楼2013-01-14 17:12:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zjpa

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
墨莫: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 翻译的很好。不过对with的用法还是有点小不懂。 2013-01-14 17:42:17
1. However, road construction also has  detrimental effects on local environments, with soil erosion often a major issue.
然而,道路建设也对当地环境有不良的影响,其中水土流失常常是一个主要的问题。with + n/pron + n,with的复合结构表行为方式或伴随情况
2. Generally, when road building is taking place there are for periods construction sites, unpaved road surface,
cut areas, fill areas, embankments and construction spoil deposits (excess materials from excavation).
一般来说,当进行道路建设时,会有很长一段时间存在建筑工地、坑坑洼洼的路面、挖掘区域、填补区域、路堤以及施工废弃物(挖掘出来的多余材料)。 for periods 为时间状语,长期。
tryandjusttry
6楼2013-01-14 17:33:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zjpa

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
墨莫: 金币+3, 有帮助, 谢谢 2013-01-15 11:30:31
tryandjusttry
7楼2013-01-14 20:46:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

220chengeng

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
墨莫: 金币+5, ★★★很有帮助, 这几个名词翻译更准确一些。 2013-01-15 11:29:58
虽然没有EPI了,我还是来说一下吧,我曾经是专门搞这个的,武汉至广州高速铁路德方专家翻译。
句子1:However, road construction also has
detrimental effects on local environments, with soil erosion often a major issue.
问题1:with soil eriosion often a major issue,with soil erosion 我知道什么意思,就是伴随着土壤侵蚀,但是后面是often a major issue 是不是用法不对,是不是应该改成which is often a major issue,是不是有什么语法用法我忘掉了。

这个是个很常用的表达方式,with soil erosion often a major issue= with soil erosion often being a major issue,介词后面省略了being,因为介词的语法功能不能够带动完整的句子,不妨理解成一个简单的介词+ing结构。你修改的也是另外一种表达方式。

句子2:Generally, when road building is taking place there are for periods construction sites, unpaved road surface, cut areas, fill areas, embankments and construction spoil deposits (excess materials from excavation).
问题1:那个 there are for periods ,for periods放在这里是时间状语吗?
问题2:construction sites, unpaved road surface, cut areas, fill areas, embankments and construction spoil deposits 这几个名词我大概知道什么意思,可是不知道中文应该怎么说?
construction sites  施工现场
unpaved road surface 未铺筑路面
cut areas 挖方区域
fill areas 填方区域
embankments 路堤
construction spoil deposits 施工弃土场
for periods你的理解应该是对的。
8楼2013-01-15 09:42:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 墨莫 的主题更新
信息提示
请填处理意见