24小时热门版块排行榜    

Znn3bq.jpeg
查看: 1493  |  回复: 7

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

[交流] 【书摘】英语常‘静’,汉语常‘动’ & 英语adj自然转译成相应的汉语副词的情形 已有6人参与

【书摘】
英语常‘静’,汉语常‘动’
&
英语形容词自然转译成相应的汉语副词的情形



0. 预备知识:
英语常‘静’,汉语常‘动’


       英语常‘静’,汉语常‘动’,即英语许多表达用名词(结构)方式表意比较地道,而汉语相应译作动词(结构)方式多。

例如:
(1) Since my childhood, I have been a lover of English and dreamed of becoming an interpreter some day.
自从童年起,我就一直喜爱英语,梦想有朝一日能够成为一名口译工作者。

(2) Any delay in the delivery of the textbooks will disturb our teaching plan.
教材不按时送到就会打乱我们的教学计划。

(3) She had a sure grasp of the subject.
她对这门学科的知识掌握得很牢固。

(4)They were sitting on the bank and talking of the universe.
他们在岸边坐着,海阔天空地聊着。


1. 当英语名词转译作汉语动词时,修饰名词的英语形容词自然转译成相应的汉语副词

       由于化静为动的需要,英译汉时,英语的名词常常需要转译成汉语的动词,相应的,原文中修饰名词的形容词就要转而修饰译文中的动词,自然就要转换成副词了。

例如:
At last, he whispered a hurried good-bye to his host and darted toward the door.
译文:最后他在主人的耳边匆忙地说了声拜拜,冲向门外。



(这解释了翻译时中英文按句子成分,貌似对应不上的一条原因。)

参考:
《说词解句——英汉语言对比与翻译》
仝益民主编,大连理工大学出版社,2009


--
注:
       学习者的理解的方式或许有不同,例如‘自从童年起,我就一直喜爱英语...’亦可翻译作‘自从童年起,我就是一位英语爱好者...’,不过也有一些英文原句里的名词化表达若翻译成‘~者’比较生硬,所以讨论一下其中的规律和线索是有好处的。

       观点仅供参考。




[ Last edited by okitworks on 2012-11-21 at 09:51 ]
回复此楼

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
送鲜花一朵
谢谢分享
2楼2012-11-21 09:42:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

_锦瑟薇薇

木虫 (正式写手)

很好的东西

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
3楼2012-11-21 10:27:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

欧阳湾湾

新虫 (初入文坛)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
LI,谢谢,以前遇到这种现象,开始还觉得有点怪,时间长了就见怪不怪了,现在看来是有考究的,呵呵!想起你说的那个发了10篇文章的story了,
365天,每天进步一点点!!
4楼2012-11-21 10:28:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

littleroad

荣誉版主 (知名作家)

烟枪一杆

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

学习!
5楼2012-11-21 12:20:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

478156976

木虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
确实很对,这样的英语才感觉比较正宗
6楼2012-11-21 14:03:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

okitworks

木虫 (著名写手)

优秀版主

引用回帖:
4楼: Originally posted by 欧阳湾湾 at 2012-11-21 10:28:00
LI,谢谢,以前遇到这种现象,开始还觉得有点怪,时间长了就见怪不怪了,现在看来是有考究的,呵呵!想起你说的那个发了10篇文章的story了,

对的,是我们自己了解得不够,没有琢磨透。
7楼2012-11-21 18:58:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
okitworks: 回帖置顶 2012-11-22 09:35:37
okitworks: 金币+5, 就在等您啊。:) 提醒的是,取出来讨论是希望分享给虫友们,能多认知一些本质规律。 2012-11-22 09:37:18
英语书面语确有名词化倾向,但口语还是“动”的时候多一些,个人感觉哈。
8楼2012-11-21 19:36:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 okitworks 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 一志愿华工085600 331分 +4 天下ww 2026-04-09 4/200 2026-04-09 13:03 by gong120082
[考研] 材料调剂 +9 18815505510 2026-04-09 10/500 2026-04-09 11:46 by Sammy2
[考研] 一志愿西南大学生物学学硕344 求生物学相关调剂/生物与医药 +7 超人不会飞@ 2026-04-08 7/350 2026-04-09 09:35 by gong120082
[考研] 267求调剂 +3 再忙也要吃饭啊 2026-04-09 3/150 2026-04-09 09:34 by 逆水乘风
[考研] 求调剂 +7 chenxrlkx 2026-04-05 9/450 2026-04-09 09:04 by wj165256
[考研] 0860004 求调剂 309分 +5 Yin DY 2026-04-08 5/250 2026-04-09 08:16 by may_新宇
[考研] 327求调剂 +10 Xxjc1107. 2026-04-06 11/550 2026-04-09 01:21 by lature00
[考研] 材料科学与工程320求调剂,080500 +12 黄瓜味薯片 2026-04-06 12/600 2026-04-08 16:26 by luoyongfeng
[考研] 本科郑州大学,一志愿华东师范大学282求调剂 +21 熊哥xtk 2026-04-07 24/1200 2026-04-08 09:48 by 123考研123
[考研] 263分B区求调剂 +6 李nihao 2026-04-08 6/300 2026-04-08 09:38 by 南开小綦
[考研] 362求调剂 +8 我要考大 2026-04-06 12/600 2026-04-08 00:32 by JourneyLucky
[考研] 材料工程专业日语生求调剂 +9 111623 2026-04-07 9/450 2026-04-07 23:31 by 一只好果子?
[考研] 085602调剂 初试总分335 +10 19123253302 2026-04-05 10/500 2026-04-07 15:23 by 小乔同学ya
[考研] 081700化学工程与技术 一志愿中海洋 323 求调剂学校 +19 披星河 2026-04-03 19/950 2026-04-07 15:14 by 尽舜尧1
[考研] 333求调剂 +6 合乘杨习夕 2026-04-06 6/300 2026-04-07 09:44 by 猪会飞
[考研] 08600生物与医药-327 +9 18755400796 2026-04-05 9/450 2026-04-06 22:35 by 52305043001
[考研] 304求调剂 +4 luoye0105 2026-04-05 4/200 2026-04-06 21:05 by 木子君1218
[考研] 071000生物学调剂 +7 拉提桃 2026-04-06 7/350 2026-04-06 18:55 by 52305043001
[考研] 专硕304找调剂,一线城市最好 +3 李lsl李 2026-04-05 3/150 2026-04-06 12:16 by ffffjjjj
[考研] 285求调剂 +7 AZMK 2026-04-02 9/450 2026-04-03 11:12 by wanwan00
信息提示
请填处理意见