| 查看: 538 | 回复: 2 | ||
Isabella星木虫 (小有名气)
|
[求助]
请大家来帮我看看一篇生涩的英文文献——减法杂交
|
| 题目是《Development and quantitative analyses of a universal rRNA-subtraction protocol for microbial metatranscriptomics》,2010年发在ISME上的,貌似是讲基因减法杂交的,读了两天了还没有读透。。。有没有哪位高人可以指点一下啊~这个文章老师要我们做成PPT讲一遍~好着急啊 |
» 本帖附件资源列表
-
欢迎监督和反馈:小木虫仅提供交流平台,不对该内容负责。
本内容由用户自主发布,如果其内容涉及到知识产权问题,其责任在于用户本人,如对版权有异议,请联系邮箱:xiaomuchong@tal.com - 附件 1 : Developmentandquantitativeanalysesofa.pdf
2012-06-25 09:52:37, 572.73 K
» 猜你喜欢
解密度鲁特韦——新一代HIV整合酶抑制剂的化学、药理与产业化图景
已经有0人回复
左炔诺孕酮从沃氏氧化物到炔基化反应的工艺迭代与靶点解析
已经有0人回复
化学工程及工业化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有164人回复
“关闭瘙痒信号”的多肽地非法林醋酸盐全解析
已经有1人回复
Tosylate-DPA-714介导¹⁸F-DPA-714 PET成像的前沿进展
已经有0人回复
I-BRD9: BRD9溴结构域化学探针,BET选择性>700倍
已经有0人回复
莫那利珠单抗阻断NKG2A/HLA-E抑制通路 | Biochempartner
已经有0人回复
GSPT1口服分子胶降解剂MRT-2359 | Biochempartner
已经有0人回复
碳青霉烯类抗生素为何需联用西司他丁钠? | Biochempartner
已经有0人回复
源自蕨类植物的抗炎美白活性分子去甲氧基荚果蕨素 | Biochempartner
已经有0人回复
肠道里的"代谢开关":Fexaramine用肠道限制性重新定义 FXR 激动剂
已经有0人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请帮忙修改几个英文句子,谢谢
已经有1人回复
请帮忙翻译一段关于生物医药方面的英文,谢谢~
已经有1人回复
英文好的帮帮忙啊,still偶联反应的后处理,英文文献中的几句看不懂啊!!!
已经有11人回复
大家成功合成石墨烯参照的是中文文献还是英文文献
已经有23人回复
如何有效地阅读一篇英文参考文献
已经有5人回复
求助生物化学专业一篇英文文献若干句子的中文翻译
已经有3人回复
求助与基因工程有关的一篇大约3页的英文文献
已经有6人回复
求翻译一篇文科类的英文文献
已经有6人回复
大家都是用什么工具看英文文献
已经有5人回复
【求助】求一篇英文文献
已经有3人回复
大家一般使用什么数据库来查找英文文献呢
已经有17人回复
coal@live.cn
新虫 (小有名气)
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 61.5
- 散金: 10
- 红花: 3
- 帖子: 60
- 在线: 25.6小时
- 虫号: 1867695
- 注册: 2012-06-23
- 专业: 林木遗传育种学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
amisking: 金币+4, 鼓励发帖帮助解决问题! 2012-06-25 18:16:16
Isabella星: 金币+20, ★★★很有帮助, 挺有用的,自己再仔细研究研究吧。。。 2012-06-26 20:44:22
感谢参与,应助指数 +1
amisking: 金币+4, 鼓励发帖帮助解决问题! 2012-06-25 18:16:16
Isabella星: 金币+20, ★★★很有帮助, 挺有用的,自己再仔细研究研究吧。。。 2012-06-26 20:44:22
|
看了下引言,大致了解 作者的目的是获得宏基因组(特定环境中所有微生物基因组的总和)中的低丰度mRNA的序列; 方法是使用自己制备的细菌反义rRNA探针与从环境中提取的目的宏转录组(即总RNA)进行差减杂交,大幅度降低总RNA中rRNA所占比率,从而使得低丰度mRNA的测序成为可能。 其中引言的3、4两段基本写明了作者的目的、方法,lz最好再重点看看。 |
2楼2012-06-25 13:49:24
Isabella星
木虫 (小有名气)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 1708.5
- 帖子: 57
- 在线: 38.9小时
- 虫号: 1705968
- 注册: 2012-03-21
- 性别: MM
- 专业: 食品科学基础
3楼2012-06-25 15:25:31











回复此楼