版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(3115)
>
虫友互识
(237)
>
文献求助
(175)
>
导师招生
(74)
>
考博
(50)
>
休闲灌水
(50)
>
招聘信息布告栏
(44)
>
博后之家
(34)
>
硕博家园
(24)
>
晶体
(19)
>
论文投稿
(19)
>
论文道贺祈福
(16)
>
考研
(16)
>
教师之家
(14)
>
公派出国
(14)
>
有机资源
(10)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
科研生活区
»
外语学习
»
其他语种
»
法语吗这是? 求翻译....
5
1/1
返回列表
查看: 1550 | 回复: 8
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖
bao2007pin
铜虫
(正式写手)
应助: 2
(幼儿园)
金币: 2047.6
散金: 207
帖子: 307
在线: 170.5小时
虫号: 1119550
注册: 2010-10-11
性别: GG
专业: 有机合成
[
求助
]
法语吗这是? 求翻译....
怎么翻译呀!
回复此楼
» 猜你喜欢
所感
已经有3人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
不自信的我
已经有11人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有26人回复
2026年机械制造与材料应用国际会议 (ICMMMA 2026)
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
一段关于“八区律”的法语文献-求翻译
已经有1人回复
收到法文邮件一封,求翻译
已经有5人回复
申请博后,收到一加拿大老板的回复,估计是法语,求看得懂的帮我翻译下
已经有10人回复
求帮忙翻译一下法语标题
已经有3人回复
求助翻译一段法语,很短,谢谢!
已经有2人回复
急求法语合成路线翻译!
已经有5人回复
一小段法语的合成路线求助!
已经有4人回复
168金币求助翻译一篇法语文献,有效期至12月12日
已经有1人回复
法语文献 一小段,求翻译~非常感谢!
已经有1人回复
文献翻译求助,好像是法语
已经有4人回复
求助法语一段
已经有2人回复
求助法语翻译——化学实验操作
已经有1人回复
期待您的帮忙,急!法语翻译
已经有2人回复
1楼
2012-05-07 11:03:10
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
zhouwohua
银虫
(小有名气)
应助: 28
(小学生)
金币: 295.3
红花: 4
帖子: 193
在线: 298小时
虫号: 1317586
注册: 2011-06-07
性别: GG
专业: 理论和计算化学
引用回帖:
5楼
:
Originally posted by
thorny_rose
at 2012-05-09 01:57:09:
这个不是法语,是德语。标题大意是介绍“钠-苯甲基对甲苯磺酰甲基亚硝酰胺”,这是一种化工产品,我也不知道翻译得对不对。太专业了,都是化工类的词汇,一般词典里还不好查,有些单词好像还连着写了。下面文字大 ...
请问是学德语的么,俺也很想学德语,能教教您学德语的经验么?
赞
一下
回复此楼
高级回复
学无止境;天天学习;努力向上。
8楼
2012-05-09 19:52:09
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 9 个回答
没有归期
木虫
(正式写手)
应助: 7
(幼儿园)
金币: 4484
散金: 458
红花: 8
帖子: 760
在线: 260.9小时
虫号: 873272
注册: 2009-10-15
性别: GG
专业: 地球化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
bao2007pin: 金币+5
2012-05-09 08:37:17
应该不是法语,可能是德语之类
赞
一下
回复此楼
2楼
2012-05-07 16:41:03
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
yy1516
金虫
(小有名气)
应助: 1
(幼儿园)
金币: 1459.8
红花: 7
帖子: 137
在线: 84小时
虫号: 1735681
注册: 2012-04-04
性别: GG
专业: 外国语言
sorry,这不是法语吧
http://home.51.com/92145816
赞
一下
回复此楼
叫我如何不想你
4楼
2012-05-07 23:47:07
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
bao2007pin
铜虫
(正式写手)
应助: 2
(幼儿园)
金币: 2047.6
散金: 207
帖子: 307
在线: 170.5小时
虫号: 1119550
注册: 2010-10-11
性别: GG
专业: 有机合成
引用回帖:
5楼
:
Originally posted by
thorny_rose
at 2012-05-09 01:57:09:
这个不是法语,是德语。标题大意是介绍“钠-苯甲基对甲苯磺酰甲基亚硝酰胺”,这是一种化工产品,我也不知道翻译得对不对。太专业了,都是化工类的词汇,一般词典里还不好查,有些单词好像还连着写了。下面文字大 ...
好的 ,謝謝...我已經用google翻译了一下,大致意思我明白了....还是非常感谢你...
赞
一下
回复此楼
6楼
2012-05-09 08:37:10
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 9 个回答
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定