| 查看: 166 | 回复: 0 | ||
[求助]
fast physical and mechanical property development的中文翻译
|
| ”fast physical and mechanical property development“一篇关于benzoxazine性能的综述的小标题,请问怎么翻译比较好 |
» 猜你喜欢
310求调剂
已经有6人回复
面上5B能上会吗?
已经有5人回复
279求调剂
已经有3人回复
材料与化工272求调剂
已经有17人回复
材料工程专硕求调剂
已经有3人回复
337求调剂
已经有5人回复
材料与化工328分调剂
已经有9人回复
318一志愿吉林大学生物与医药 求调剂
已经有5人回复
一志愿南开大学0710生物学359求调剂
已经有4人回复
求调剂
已经有6人回复

找到一些相关的精华帖子,希望有用哦~
一段中文翻译成英语
已经有2人回复
翻译两句话 半导体薄膜 谢谢
已经有1人回复
汉译英 翻译两个长句 谢谢
已经有4人回复
日语翻译成中文,急求救..........
已经有3人回复
我这段话已经有一个翻译版本了,但觉得有些不好,想请各位虫友们帮忙修改一下。
已经有1人回复
急请好心人修改文字翻译 (语法表达错误)
已经有3人回复
09年晶体牛人名家实验室链接介绍(回帖有金币)
已经有161人回复
科研从小木虫开始,人人为我,我为人人














回复此楼
点击这里搜索更多相关资源