24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 862  |  回复: 4

wininghe

金虫 (职业作家)

[交流] accomplishment-oriented language 怎么翻译?已有3人参与

accomplishment-oriented language 怎么翻译?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖置顶 ( 共有1个 )

fjtony163

版主 (文坛精英)

米米

优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主优秀版主

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
古可ぷ: 回帖置顶 2011-12-03 19:36:14
古可ぷ(金币+2): 这么翻译比较符合认知心理学的内容,版主不能评自己的,只能由其他人评分了\(^o^)/~ 2011-12-03 19:37:53
Accomplishments-oriented language tells employers how you've gone above and beyond in your jobs, what makes you special, how you've taken initiative and made your jobs your own.

就是启发性和鼓励性的的语言。

发现楼上两位是互评啊。。。
4楼2011-12-03 15:10:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通回帖

ailing2023

铁杆木虫 (知名作家)

美食顾问小橙

优秀版主

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
古可ぷ(金币+1): 应助很快\(^o^)/~,应该是翻译心理学类的 2011-12-03 10:21:23
以成就为导向的语言 不太懂
我的生活在每一个微笑里开始幸福!
2楼2011-12-03 09:59:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

古可ぷ

荣誉版主 (文坛精英)

优秀区长优秀版主优秀版主

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
ailing2023(金币+1): 嗯 maybe 这样还好理解点\(^o^)/~ 2011-12-03 10:27:14
我觉得是进行素养培训或者熏陶等,通过语言来影响
所以我是这么翻译的

以素养为方向的语言或者言语
非吾小天下,才高而已;非吾纵古今,时赋而已;非吾睨九州,宏观而已;三非焉罪?无梦至胜
3楼2011-12-03 10:24:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ailing2023

铁杆木虫 (知名作家)

美食顾问小橙

优秀版主

引用回帖:
4楼: Originally posted by fjtony163 at 2011-12-03 15:10:13:
Accomplishments-oriented language tells employers how you've gone above and beyond in your jobs, what makes you special, how you've taken initiative and made your jobs your own.

就是启发性和鼓励 ...

学习了 哈哈
我的生活在每一个微笑里开始幸福!
5楼2011-12-03 20:17:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wininghe 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见