24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 629  |  回复: 3
本帖产生 1 个 外语EPI ,点击这里进行查看

皇甫天明

铁虫 (初入文坛)

[求助] 求助,一个英文句子的翻译

because of these large differences in heat evolution for co and co2 small differences in the CO2/CO ratio can result in differences of hundreds of degrees in burning temperature with corresponding large differences in mineral matter vaporization
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

editorlin

木虫 (正式写手)

呵呵,算了,估计早已经时过境迁,不译了。
广结纳米材料同好,乐谈学术论文写作!editorlin@sina.com或hqgcxyxb@sina.com
2楼2011-08-24 23:33:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sdsyb120

铁虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


皇甫天明(金币+2): 2011-08-25 10:22:07
古可ぷ(金币+1, 外语EPI+1): 感谢应助,反映的不错哦,有效应助,授予epi一个\(^o^)/~ 2011-09-16 00:10:34
由于CO和CO2在放热上有这些大的不同,CO2/CO的比值有很小的变化就能导致燃烧温度发生数百度的变化,以及随之产生的矿物质汽化的剧烈变化。
呃,我是这么翻译的。。。
将来的你,一定会感谢现在拼命努力的你;我要未来的自己,一定是自己喜欢的模样。
3楼2011-08-25 09:14:52
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
4楼2011-09-15 23:28:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 皇甫天明 的主题更新
信息提示
请填处理意见