24小时热门版块排行榜    

查看: 1662  |  回复: 12

[交流] Translation contest 2

Please translate the following sentence into Chinese. You have the chance to win you at least 2 coins. Come on!~

Pants split open at the seat allowed him to answer nature's call at will with no adult intervention
回复此楼

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bietaikeqiu

木虫 (职业作家)



小木虫(金币+0.2):抢了个小板凳,给个红包
sofa has gone
3楼2011-07-12 19:38:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yahuhaha

荣誉版主 (文学泰斗)


裤裆意外开裂是本能的召唤
4楼2011-07-12 19:41:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wanghai224

铁杆木虫 (职业作家)


随其自然
6楼2011-07-12 20:35:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peijianjun

木虫 (正式写手)


来了哦
7楼2011-07-12 20:55:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

phyweiw(金币+10): Great! You got it. 2011-07-12 21:31:07
phu_grassman(金币+1): Excellent. Actually I can't catch it until seeing your answer. Thanks. 2011-07-13 07:38:39
在不用大人的帮助下,开裆裤方便他(小孩子)随意大小便
8楼2011-07-12 20:58:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
引用回帖:
Originally posted by fungixx at 2011-07-12 20:58:27:
在不用大人的帮助下,开裆裤方便他(小孩子)随意大小便

hehe~ you've got it. lihai ~ "nature's call" 原来是大小便呀
9楼2011-07-12 22:55:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

poyoro

木虫 (文坛精英)


10楼2011-07-13 01:16:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
I didn't know the answer, but now I got it. Thanks. I'm more learned now/
11楼2011-07-13 07:37:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jiajiayu001

铜虫 (小有名气)



lppv(金币+1): thank you for your participation, it seems there has been someone who has given the perfect answer. welcome to english cafe and have a good time. 2011-07-13 15:28:23
环境有时可以使人摆脱一切束缚,唤出人类最本能的反应。
12楼2011-07-13 08:55:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yinjuanchen

铁杆木虫 (著名写手)


So funny.It is difficult to translate the sentence perfectly.
13楼2011-07-13 15:22:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
yahuhaha2楼
2011-07-12 19:37   回复  
小木虫(沙发+1,金币+0.5):恭喜抢个沙发,再给个红包
godcz5楼
2011-07-12 19:52   回复  
相关版块跳转 我要订阅楼主 phyweiw 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见