| 查看: 1358 | 回复: 10 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[交流]
一个关于工资的翻译,从法语翻译成中文!
|
||
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
-大龄未婚男找女朋友结婚
+1/261
中国石油大学(华东)吴传德教授团队(国家杰青)2026硕、博招生
+2/246
西南科技大学曹克课题组招收2026级申请考核制有机化学博士研究生
+1/180
华南师范大学(211)- 光电科学与工程学院 - 申请审核制(2026年4-5月份面试考核)
+2/178
供应爱德华RV 3、RV 12,阿特拉斯及莱宝真空品牌油泵及分子泵等真空产品15216851283
+1/86
武汉理工大学刘文课题组(国家优青/湖北杰青)常年招收本科生/硕士生/博士生和博士后
+1/86
中国海洋大学与中国水产科学研究院 联合培养 专硕 食品加工与安全
+1/74
坐标浙江宁波,诚征女友
+1/63
香港科技大学计算物理及流体力学课题组招收全奖博士后及博士生(2026年9月入学)
+1/43
香港科技大学计算物理及流体力学课题组招收全奖博士后及博士生(2026年9月入学)
+1/33
操作求助
+1/33
意大利华人老师University of Padova-全额奖学金博士
+1/10
广东工业大学马琳教授课题组招收2026年博士(材料物理与化学、光学专业)
+1/8
中国科学院深圳先进技术研究院——招聘客座研究生
+3/7
哈工大(深圳)物理招收2026年9月入学博士生1个名额
+1/6
广东省智能院与澳门大学/澳门理工联培博士招生
+1/4
北京理工大学(珠海校区)何治宇课题组招收硕士推免生/招聘科研助理2名
+1/4
邵阳学院食品与化学工程学院硕士调剂
+1/3
华南理工大学宋波教授联合唐本忠院士招聘化学和材料方向博士后(长期有效)
+1/2
武汉工程大学董志兵教授课题组招收博士/硕士研究生(长期有效)
+1/1
5楼2011-04-08 10:14:08
yangxw76(金币+15, 翻译EPI+1): 谢谢,但好像没翻译明白,比如,一开始是6112.11欧元,按这个算,12个月的工资应该是73345.32;请再帮忙把意思弄确定,非常感谢! 2011-04-07 16:33:25
Mally89(翻译EPI-1): 应lz要求,重置主题,收回EPI!~多谢理解合作!~欢迎常来!~好运!~ 2011-04-07 17:32:48
Mally89(翻译EPI-1): 应lz要求,重置主题,收回EPI!~多谢理解合作!~欢迎常来!~好运!~ 2011-04-07 17:32:48
|
是法语。水平有限意思大概如下: Le salaire ou traitement initial brut est fixe a 6.112,11 euros/mois. the total basic salary or payment initially is 6.112,11 euros/month. 开始的基本工资总数是6.112,11欧元/月。 Il est rattache a l'evolution de l'indice de l'echelle mobile des salaires, dont la cote est a la date de signature du present contrat de 719,84. it attached a adjustment of the index of ladder scale mobile of salary ,which price is on the date signing the contract 719,84. 以后的工资会按指数有所调整增加,到合同签定日期是 719,84. Il sera paye a la fin du mois deduction faite des charges sociales et fiscales prevues par la loi. it exists a tiny payment adjustment by the month deduction for charges of social and financial security by the law. 根据法律每个月要扣除社会(保障)和财产(税?)。 |
2楼2011-04-07 16:18:27
yangxw76(金币+1, 翻译EPI+1): 晕,帮忙翻译翻译啊,我自己也是一头雾水,谢谢! 2011-04-07 20:47:05
Mally89(翻译EPI-1): 无效应助,应lz要求,重置主题!~欢迎常来翻译互助版!~好运!~ 2011-04-07 21:23:09
Mally89(翻译EPI-1): 无效应助,应lz要求,重置主题!~欢迎常来翻译互助版!~好运!~ 2011-04-07 21:23:09
|
这工资高得离谱。。。 |
3楼2011-04-07 19:59:20
yangxw76(金币+3, 翻译EPI+1): 非常感谢! 2011-04-10 16:11:30
|
再琢磨了一下。 Le salaire ou traitement initial brut est fixe a 6.112,11 euros/mois. the total basic salary or payment initially is 6.112,11 euros/month. est fixe a =“固定为” 基本工资总数固定为6.112,11欧元/月。 Il est rattache a l'evolution de l'indice de l'echelle mobile des salaires, dont la cote est a la date de signature du present contrat de 719,84. it attached a adjustment of the index of ladder scale mobile of salary ,which price is on the date signing the contract 719,84. 以后的收入会按工资的增加乘以系数有所调整,到合同签定日期时为 719,84. Il sera paye a la fin du mois deduction faite des charges sociales et fiscales prevues par la loi. it exists a tiny payment adjustment by the month deduction for charges of social and financial security by the law. 根据法律实际收入每个月要扣除社会(保障)和财产(税?)。 所以,12个月的工资应该少于73345.32。不知是不是这个意思。 |
4楼2011-04-08 08:50:48
简单回复
Mally896楼
2011-04-08 17:34
回复













回复此楼