24小时热门版块排行榜    

查看: 2875  |  回复: 66
当前主题已经存档。

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

15-----Every little bit helps 礼轻情重,事小助人。/点滴助成功

If someone apologizes for giving only a small gift, the recipient may encourage the giver by quoting this proverb. This is especially true if there is a huge job to do or a huge amount of money to be raised from many people.
如果有人因礼物太小感到抱歉,接受者会引用这句话来宽慰对方。对许多人而言,尤其是在即将要完成一项大事业或赚取巨额财富之前,这句话都有重要意义。

翻译这句话时有些犹豫,不知还有其他译法没有。呵呵

[ Last edited by lisa416 on 2006-8-8 at 15:07 ]
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
31楼2006-08-07 16:25:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

16-----Look before you leap三思而后行

Don't jump into a situation carelessly. You may land in difficulty.
做事请勿大意,否则必有困难。
17-----All that glitters is not gold
闪闪发光,未必是金

Do not be fooled by worthless things that seem valuable or look attractive.
"Fool's gold " is the popular name for a kind of stone that glitters like gold but contains no gold at all.
勿要被引人注目、看似有价实无价的东西所欺骗;闪着金光却并非金子的石头俗名称”愚人的金子“。

18------Curiosity killed the cat好奇心重,猫儿丧命

Do not ask too many questions or become too curious about things. You may get yourself into trouble like a cat that does not see the danger in a new situation.
不要问过多问题,也不要事事好奇;否则会像身处危险关头却不知晓的猫儿一样使自己陷入困境。:D

19-----Don't put all your eggs in one basket切忌孤注一掷

Do not risk everything in one place or on one project. Divide your sources that one failure will not ruin you. Similar to this proverb---Do not use both feet to test the depth of the river.
切勿孤注一掷(不要把资源都用在一个地方或把精力都投到一件事上)。分散资源,一次失败不会永远失败。如下所言:勿用双脚试水深。

20-----Don't bite off more than you can chew不是金刚钻,别揽瓷器活。

Do not attempt something too large for you to handle. 做事要力所能及,不要贪多图大。

[ Last edited by lisa416 on 2006-8-8 at 15:05 ]
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
32楼2006-08-07 16:50:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

21-----Too good to be ture太好了便有失真实.
This is often used to warn about advertising. An offer looks good but turns out to be misleading.
这句话经常用来形容一些广告.有些商品看着很好,实际上却根本是误导消费者.

22-----Flattery will get you nowhere话好听,实无用
If flattery (insincere praise) is recognized, it will not succeed. One sometimes hears the opposite, Flattery will get you everywhere.
如果奉承谄媚(假情假意的称赞)被识破就会变得毫无意义.有时人们也会听到与此相反之言论:阿谀奉承,无所不能.

23-----There is no such thing as a free lunch世上没有免费午餐/天上不会掉馅饼
If someone you do not know offers you a free lunch or other gift, watch out. The gift may be a method of getting something from you.
送礼给你,必有所图!

24------Pride goes before a fall骄傲使人落后

Do not be over-confident and careless. Your circumstances may change quickly and the emptiness of your bragging will be exposed.
切勿过度自信大意.否则世事变迁,很快便是你暴露之时.

25------Better safe than sorry安全胜过遗憾

It is better not to take a risk than to take a risk foolishly.
愚蠢的冒险不如不去.
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
33楼2006-08-08 15:03:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

26-----Winning isn't everything 成功并非一切

One may enjoy the process of playing a game whether one wins or not. This traditional proverb is now often heard in the opposite form, Winning isn't everything. It's the only thing!
不管输赢,人们更取悦于经过而非结果。现在这条古老谚语常被人们反过来说:成功并非一切,而是唯一。

27------Time will tell时间证明一切

Wait and see how something will work out. Don't trust a person or thing too much right now.
不要草率相信某人某事,等待一段时间,自然水落石出。


28-----The burned child shuns fire吃一堑,长一智

Some of life's lessons are learned the hard way. The person who has had to pay for a mistake will be careful not to make that mistake again.
有些教训来之不易,吃过苦头的人自然会避免在同一个地方跌倒两次。

29-----There are other fish in the sea天涯何处无芳草(以前听说过There are many fish in the sea。意思应该一样呵呵)

There are opportunities! For example, this may be used to encourage someone who has just broken off a relationship with a sweetheart.
机遇遍地有(美女帅哥到处有!)。比如说吧,就可以用这句话来鼓励刚刚失恋的朋友。


30-----Don't count your chickens before they are hatched 莫打如意算盘/切莫过于乐观

Do not become too confident of success before you can see that progress is happening.
胜券在握时再谈成功。

不太满意 稍后再改
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
34楼2006-08-09 13:31:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

木木木木

金虫 (正式写手)

,lisa果然是老师,强,等我找个时间再慢慢欣赏
生活一天一天在继续
35楼2006-08-09 20:14:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lisa416

金虫 (著名写手)

文字的媒婆

引用回帖:
Originally posted by 木木木木 at 2006-8-9 20:14:
,lisa果然是老师,强,等我找个时间再慢慢欣赏

不行不行,粗枝大叶哈
各位虫虫帮忙修改啊
◎◎我有一头小毛驴◎◎◎◎我从来也不骑~◎◎
36楼2006-08-09 20:23:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wjgwb

木虫 (初入文坛)

回一楼

我认为应该译为"成功者不受指责".
37楼2006-08-10 22:37:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wjgwb

木虫 (初入文坛)

0.25

回23楼,
我认为应是"礼下于人,必有所求"
38楼2006-08-10 22:40:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wjgwb

木虫 (初入文坛)

21
"言过其实"
39楼2006-08-10 22:48:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wjgwb

木虫 (初入文坛)

25
"小心无大错"
40楼2006-08-10 22:50:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 木木木木 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见