24小时热门版块排行榜    

查看: 455  |  回复: 4
本帖产生 1 个 博学EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

阿拉蕾1234

金虫 (正式写手)

[交流] 英文翻译~求助

Provision of Messing facilities and services for COMPANY IDEMNIFIED PERSONNEL.

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

我们是糖,甜到哀伤
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhaohaixing

荣誉版主 (著名写手)

心静、静心

阿拉蕾1234(金币+4):是我拼错了,idemnified,不好意思,不过Messing facilities是这个意思吗,这是一个投标项目书里的句子,应该不会这么含糊 2010-08-22 19:30:37
这个句子不用在线翻译,我自己翻译的,只不过有个单词是没查出来,这个单词是正确的吗,怎么牛津中都找不到啊。
学会选择,懂得放弃,有信心不一定会赢,没信心一定会输
3楼2010-08-22 19:22:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

zhaohaixing

荣誉版主 (著名写手)

心静、静心

阿拉蕾1234(金币+1, 博学EPI+1):在线翻译的吧。。。 2010-08-22 19:15:01
为公司的iedmnified人员提供大量的设备和服务。
学会选择,懂得放弃,有信心不一定会赢,没信心一定会输
2楼2010-08-22 19:06:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhaohaixing

荣誉版主 (著名写手)

心静、静心

那就应该翻译为:可以给公司的iedmnified人员提供相应的餐饮工具和服务。
学会选择,懂得放弃,有信心不一定会赢,没信心一定会输
4楼2010-08-22 20:11:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qfw_68

版主 (文坛精英)

有尾巴的青蛙

IDEMNIFIED PERSONNEL应翻译为“被免责方”
参见原文3,点评2
https://www.transassociate.com/?p=54&a=view&r=39
没有困难创造困难也要上网。
5楼2010-08-22 20:14:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见