| 查看: 370 | 回复: 7 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
hcq123铁杆木虫 (著名写手)
|
[交流]
[翻译求助]一句话的翻译,哪种理解正确?
|
||
|
“The values, uncertainties and method used to obtain reference or strain-free lattice-spacing(s), or unit cell parameter values for use in determining relative or absolute strains, shall be described.” 理解一 “The values, uncertainties and method used to obtain reference or strain-free lattice-spacing(s)”和“ unit cell parameter values for use in determining relative or absolute strains”平行,为两个方面。 理解二 “unit cell parameter values for use in determining relative or absolute strains”和"reference or strain-free lattice-spacing(s)"同为“method used to obtain”的定语。 哪一种个正确? |
» 猜你喜欢
退学或坚持读
已经有28人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有7人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有3人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
zhongjie
木虫 (正式写手)
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 1091.5
- 散金: 100
- 红花: 1
- 帖子: 349
- 在线: 113.2小时
- 虫号: 589743
- 注册: 2008-08-30
- 性别: GG
- 专业: 药物代谢与药物动力学
2楼2009-04-02 20:24:45
★ ★
hcq123(金币+2,VIP+0):谢谢,我们理解一致 4-3 21:59
hcq123(金币+2,VIP+0):谢谢,我们理解一致 4-3 21:59
|
(The values, uncertainties and method ) used to obtain(( reference or strain-free lattice-spacing(s), or unit cell parameter values) for use( in determining relative or absolute strains,)) shall be described. A used to obtain (B for use in... )shall be described. |
3楼2009-04-03 02:20:48

4楼2009-04-03 04:35:02
5楼2009-04-03 06:26:41
我是我2082
木虫 (职业作家)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 9645.5
- 散金: 20
- 红花: 1
- 帖子: 3489
- 在线: 288.2小时
- 虫号: 639736
- 注册: 2008-10-29
- 性别: GG
- 专业: 细胞生物学研究中的新方法
6楼2009-04-03 09:56:14
zjqstu2003
禁虫 (正式写手)
★
hcq123(金币+1,VIP+0):谢谢!! 4-3 22:04
hcq123(金币+1,VIP+0):谢谢!! 4-3 22:04
|
本帖内容被屏蔽 |
7楼2009-04-03 11:00:58
★ ★
hcq123(金币+2,VIP+0):给出了说明,多谢! 4-3 22:03
hcq123(金币+2,VIP+0):给出了说明,多谢! 4-3 22:03
|
第一种理解正确 如果是按第二种理解的话,该句中的第2个“or”前在这种容易引起理解异议的情况下一般不应该用逗号。 另一方面,从结构平衡来看,也应该是第一种理解正确。“for use in determining relative or absolute strains”与“used to obtain reference or strain-free lattice-spacing(s)”平衡;“The values, uncertainties and method”和“ unit cell parameter values ”平衡 [ Last edited by weiac on 2009-4-3 at 13:53 ] |
8楼2009-04-03 13:45:50













回复此楼