| 查看: 579 | 回复: 3 | ||
peach1314木虫 (正式写手)
|
[求助]
求教,请高手帮助解答一下,这句专业英语的句子结构以及如何翻译?谢谢 已有1人参与
|
|
because shape is not restricted to the assembly of preformed pieces, as in welding processes, or governed by the limitations of forging or stamping, the casting process encourages the development of attractive, more readily marketable designs. 这个句子拆开看,能看懂,但是合在一起,不太明白分句之间的关系,所以揉在一起不知道该怎么翻译了,求高手帮助,奉上金币10枚,谢谢! |
» 猜你喜欢
26博士求收留
已经有1人回复
关于正极材料锂离子电池活化的一些现象
已经有11人回复
工程热物理与能源利用论文润色/翻译怎么收费?
已经有282人回复
关于正极材料锂离子电池活化的一些现象
已经有0人回复
冷冻切片求助
已经有0人回复
211大学-(电气、绝缘等方面2026专博招生还有一个名额
已经有2人回复
西南交通大学2026年电气工程学院电气工程博士招生
已经有13人回复
2026年博士申请
已经有9人回复
西南交通大学李义兵课题组博士招聘
已经有5人回复
求助请问哪家实验室能够帮忙测一下粉末XRD
已经有1人回复
|
2楼2017-08-19 14:09:57
|
3楼2017-08-21 05:21:20
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- GEPI: 3
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 146084
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
4楼2017-08-21 22:39:57













回复此楼