| 查看: 560 | 回复: 3 | |||
peach1314木虫 (正式写手)
|
[求助]
求教,请高手帮助解答一下,这句专业英语的句子结构以及如何翻译?谢谢 已有1人参与
|
|
because shape is not restricted to the assembly of preformed pieces, as in welding processes, or governed by the limitations of forging or stamping, the casting process encourages the development of attractive, more readily marketable designs. 这个句子拆开看,能看懂,但是合在一起,不太明白分句之间的关系,所以揉在一起不知道该怎么翻译了,求高手帮助,奉上金币10枚,谢谢! |
» 猜你喜欢
揭秘 Multiphysics Simulation Services 的跨领域解方
已经有5人回复
青基评阅意见打分,未中
已经有9人回复
电气科学与工程论文润色/翻译怎么收费?
已经有102人回复
浙江大学机械工程学院党超群课题组招收博士研究生
已经有0人回复
老男孩计划2026年读博申请
已经有3人回复
华北电力大学王鹏课题组诚招博士/硕士
已经有3人回复
湖南大学JQ团队段辉高教授课题组招光学、算法博士啦!2026级,2个名额,等你加入!
已经有11人回复
推荐一本新书,《半导体材料计算》vasp软件入门学习教程,配套参数文件
已经有0人回复
都柏林大学微纳制造博士后招聘启事
已经有0人回复
都柏林大学工学院自动化方向博士后招聘启事
已经有0人回复
|
2楼2017-08-19 14:09:57
|
3楼2017-08-21 05:21:20
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- GEPI: 3
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 145993
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
4楼2017-08-21 22:39:57













回复此楼