24小时热门版块排行榜    

查看: 2008  |  回复: 7

wx345wnwn

新虫 (小有名气)


[求助] 请问这个翻译有什么问题吗?

如题,请问英文翻译是否有明显的问题?

请问这个翻译有什么问题吗?


发自小木虫Android客户端
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peterflyer

木虫之王 (文学泰斗)

peterflyer


【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
感觉译文有些Chinglish的味道。

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2017-03-18 21:04:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wx345wnwn

新虫 (小有名气)


送红花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by peterflyer at 2017-03-18 21:04:29
感觉译文有些Chinglish的味道。

请您能稍微详细展开说明一下么?

发自小木虫Android客户端
3楼2017-03-18 22:37:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sdfg_0012

专家顾问 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wx345wnwn: 金币+10, ★★★很有帮助, 若能详细分析,再多加分。 2017-03-19 23:57:30
绝对的中国式英语,动词都在前面,从前往后的直译,呵呵。还有各种词汇,比如大师技艺,技艺这时候用technician就不好了,不如用craft更纯正。太多了,呵呵。

发自小木虫Android客户端

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

4楼2017-03-19 16:18:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wx345wnwn

新虫 (小有名气)


送红花一朵
引用回帖:
4楼: Originally posted by sdfg_0012 at 2017-03-19 16:18:53
绝对的中国式英语,动词都在前面,从前往后的直译,呵呵。还有各种词汇,比如大师技艺,技艺这时候用technician就不好了,不如用craft更纯正。太多了,呵呵。

请详细分析下,可以给您奖励金币188个,呵呵呵

发自小木虫Android客户端
5楼2017-03-19 23:59:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sdfg_0012

专家顾问 (著名写手)

Cold sterilization tec.     Sterillize materials by very low temperature,marry materials better.   Glacier water source     Glacier water source from Longmen mountain give u pure fermenting cigar.  Unique barrel fermenting  Degrading the nicotin richly, make the aroma richer.

发自小木虫Android客户端
6楼2017-03-20 13:08:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sdfg_0012

专家顾问 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
wx345wnwn: 金币+20, ★★★很有帮助 2017-03-20 17:14:37
Cold sterilization tec.? ???
Sterillize materials by very low temperature,marry materials better.?

Glacier water source? ???
Glacier water source from Longmen mountain give u pure fermenting cigar.?

Unique barrel fermenting??
Degrading the nicotin richly, make the aroma richer.   

The master craft
The inheriting of master craft we fetch you same feeling as those great men before.

Inspect strictly   
By inspect the cigars one by one,  guaranty the perfect qulity we present to you.  

真有出口在国外,秘制这词并不合适,连云南白药都公布配方,他们对秘制不感冒,适得其反。

发自小木虫Android客户端
7楼2017-03-20 13:26:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sdfg_0012

专家顾问 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
wx345wnwn: 金币+158, ★★★★★最佳答案 2017-03-20 22:06:09
每一条题目都是三个单词,那第五条改成one by one 吧!

发自小木虫Android客户端
8楼2017-03-20 18:37:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 wx345wnwn 的主题更新
信息提示
请填处理意见