| 查看: 709 | 回复: 4 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
梦里水湘铁虫 (小有名气)
|
[求助]
求助大神,正在看文献,有些语法不是很明白,请问这句该怎么翻译
|
|
|
求助,本人小语种学生,这句怎么翻译,语法结构不太明白呢 Effect of particle size and concentration on the synergistic UF membrane fouling by particles and NOM fractions 还有这个词组NOM fractions是什么意思呢,论文里总是出现 |
» 猜你喜欢
生物学学硕求调剂:351分一志愿南京师范大学生物学专业
已经有5人回复
求调剂,一志愿厦门大学,生物与医药,总分272,本科211
已经有5人回复
调剂
已经有9人回复
070300化学学硕311分求调剂
已经有11人回复
一志愿北交大材料工程总分358求调剂
已经有7人回复
308求调剂
已经有12人回复
0703化学
已经有18人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有5人回复
292求调剂
已经有4人回复
286求调剂
已经有10人回复

【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2016-02-25 05:59:04
梦里水湘: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 感谢 2016-02-25 09:03:04
爱与雨下: 金币+1 2016-02-25 05:59:04
梦里水湘: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 感谢 2016-02-25 09:03:04
|
本人研一,只谈谈自己的看法。关于专业方面的词,有的有专业词典可以查,有的就要靠自己去找。 楼主提的NOM其实直接在百度翻译里找双语例句就可以了。 Humic acid as a model for natural organic matter ( NOM) in the removal of odorants from water by cyclodextrin polyurethane 腐植酸作为天然有机物(NOM)的类型对环糊精聚氨酯从水中去除气味的影响 因此NOM fractions为天然有机物组分的意思。 关于这句应该是标题吧,可删减着为effect on ()by(),可翻译为颗粒粒径和浓度对颗粒和天然污染物组分导致的协同超滤膜污染的影响。 |
2楼2016-02-24 16:36:15
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
3楼2016-02-24 16:54:52
梦里水湘
铁虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1537.1
- 散金: 131
- 帖子: 83
- 在线: 24.1小时
- 虫号: 1563224
- 注册: 2012-01-04
- 性别: MM
- 专业: 环境工程

4楼2016-02-25 09:04:17
送红花一朵
|
5楼2016-02-25 09:14:51














回复此楼
