| 查看: 1185 | 回复: 6 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
求组文献句子翻译
|
||
|
看文献有一句话不太懂。 The lowest increase was noted for EDC/NHS method (2.8 times higher),which could be explained by the fact that covalent linkage methods tend to specific orientation of the enzyme. 这句话怎么翻译好一些呢? 共价结合法倾向于酶特定的方向??感觉不太对啊!! |
» 猜你喜欢
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有10人回复
球磨粉体时遇到了大的问题,请指教!
已经有13人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有6人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有8人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复


6楼2015-11-19 23:05:07
genhunter
至尊木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 387
- 应助: 259 (大学生)
- 金币: 9757.4
- 散金: 10
- 红花: 60
- 帖子: 2484
- 在线: 1793小时
- 虫号: 2558361
- 注册: 2013-07-22
- 专业: 肿瘤化学药物治疗
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★
袁小小然: 金币+3 2015-11-19 23:05:24
爱与雨下: 金币+1 2015-11-20 07:09:39
袁小小然: 金币+3 2015-11-19 23:05:24
爱与雨下: 金币+1 2015-11-20 07:09:39
|
The lowest increase was noted for EDC/NHS method (2.8 times higher),which could be explained by the fact that covalent linkage methods tend to specific orientation of the enzyme. 用EDC/NHS方法很到的增幅最少(增加2.8倍), 这可以用共价交联趋于将酶以特定的走向排布来解释。 |

2楼2015-11-19 14:01:30
genhunter
至尊木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 387
- 应助: 259 (大学生)
- 金币: 9757.4
- 散金: 10
- 红花: 60
- 帖子: 2484
- 在线: 1793小时
- 虫号: 2558361
- 注册: 2013-07-22
- 专业: 肿瘤化学药物治疗

3楼2015-11-19 14:34:23
lz3333
至尊木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 36
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 14307.4
- 红花: 2
- 帖子: 628
- 在线: 257小时
- 虫号: 682490
- 注册: 2008-12-26
- 性别: GG
- 专业: 环境微生物学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★
袁小小然: 金币+5 2015-11-19 23:05:37
爱与雨下: 金币+1 2015-11-20 07:09:55
袁小小然: 金币+5 2015-11-19 23:05:37
爱与雨下: 金币+1 2015-11-20 07:09:55
|
The lowest increase was noted for EDC/NHS method (2.8 times higher),which could be explained by the fact that covalent linkage methods tend to specific orientation of the enzyme. 是固定化酶的文献么?我毕业论文做的固定化酶。 翻译需要看上下文的意思,才可以更好的翻译出来,不过就字面的意思应该翻译为: EDC/NHS法增加的最少,仅2.8倍,共价连接法可以将酶定向(固定化)这一事实可解释这一现象。 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
4楼2015-11-19 15:15:20













回复此楼
送红花一朵