| 查看: 1620 | 回复: 9 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
我写文章 有句话不知道正确 ,恳请英语比较好人赐教 已有7人参与
|
||
|
请问这句正确吗?For 2D MoS2 applied in sensor fields, though they are still far from being explored as extensively as done for graphene.... 我想表达的意思是,对于二维硫化钼用于传感领域,尽管它远没有石墨烯调查的广泛。。。特别是后面那一部分 |
» 猜你喜欢
实验室接单子
已经有4人回复
全日制(定向)博士
已经有4人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有6人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
不自信的我
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有28人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
北核录用
已经有3人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 145925
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
4楼2015-10-26 16:02:25
klicking
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 923 (博后)
- 贵宾: 0.652
- 金币: 19311.5
- 散金: 30
- 红花: 149
- 沙发: 1
- 帖子: 2337
- 在线: 513.3小时
- 虫号: 1426293
- 注册: 2011-10-03
- 性别: GG
- 专业: 药物分析

2楼2015-10-25 22:51:14
yww0912
铁杆木虫 (知名作家)
- 应助: 81 (初中生)
- 金币: 9606.9
- 散金: 120
- 红花: 17
- 沙发: 118
- 帖子: 8227
- 在线: 365.3小时
- 虫号: 3903403
- 注册: 2015-06-02
- 专业: 生化分析及生物传感
3楼2015-10-25 23:58:11
mac194
铁虫 (职业作家)
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
【答案】应助回帖
感谢参与,应助指数 +1
|
food taste GOOD = 好吃 ( GOOD = 形容词 = 形容名词 taste ) job WELL done = 做得好 ( WELL = 副词 = 形容动词 do ) 广泛的调查 = well researched, well explored ... 二维硫化钼用于传感领域,尽管它远没有石墨烯调查的广泛。。 2-D MoS2 sensors, though not as hot a research topic as graphene sensors, ... ( 注意 2-D 引号, research topic 单数 ) ( ... hot research topic ... = 会意礼貌用语 ) 对于... = for // 至于 = as for // 关于 = regarding 用哪一个得看你的原意 如果原意是 "即使... 迄今未受重视, 笔者仍谨慎待之..." 则可考虑写 2-D MoS2 sensors ( ...实例1, 实例2 ... ), a leading-edge technology often mentioned only briefly [after graphenes] in literature, are given more comprehensive coverage 短短几字让读者想读, 学报编辑想受, 胜过 As for... 或 Although... 冗长子句 切记不要写 "本文..." = "this article" 甚至于 "here" |
5楼2015-10-27 13:06:02












回复此楼