| 查看: 612 | 回复: 2 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
SunShine-91木虫 (正式写手)
|
[求助]
大家帮我看看这几句话有没有语病
|
||
|
1.Silica network densified and small holes sealed because of structural adjustment during heating process, and thus the oxidation was stopped at lower temperature. 2.The oxidation resistance temperature was improved at least 40℃ than the previous work . Meanwhile, the oxidation ended at 673 and 693℃ for samples 1 and 2 which is lower than pristine UFDs. |
» 猜你喜欢
最近几年招的学生写论文不引自己组发的文章
已经有5人回复
职称评审没过,求安慰
已经有54人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复

mac194
铁虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 61
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
【答案】应助回帖
★ ★
SunShine-91: 金币+2, ★★★很有帮助, 谢谢帮助,很有用啊 2015-06-21 10:15:21
SunShine-91: 金币+2, ★★★很有帮助, 谢谢帮助,很有用啊 2015-06-21 10:15:21
|
第一句没语病 建议改第二句为 The oxidation resistance temperature was at least 40℃ LOWER than PREVIOUSLY REPORTED [资料来源] Oxidation ended at 673℃ and 693℃ for samples 1 and 2, RESPECTIVELY, BOTH OF which ARE lower than pristine UFD's. UFD 是缩写, UFD's 是复数 |
2楼2015-06-21 09:33:17
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★
SunShine-91: 金币+3, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 很给力,谢谢 2015-06-21 10:14:19
SunShine-91: 金币+3, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助, 很给力,谢谢 2015-06-21 10:14:19
|
1.Silica network densified and small holes sealed because of structural adjustment during heating process, thus the oxidation stopped at lower temperature. 其中用了thus就不要再用and了,另外改用stopped而非was stopped。 2.The oxidation resistance temperature was improved by at least 40℃ over the previous work . Meanwhile, the oxidation ended at 673 and 693℃ for samples 1 and 2 which were lower than pristine UFDs. was improved at least 40℃ than 需要改为 was improved by at least 40℃ over; 另外,which is lower than pristine UFDs需要改为which were lower than pristine UFDs (前面是两个温度,时态上要统一) |
3楼2015-06-21 09:40:04













回复此楼