| 查看: 483 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
求帮助,哪位大神帮忙翻译下这一段,中译英
|
||
|
从图4中易见,每次攻击后第二种方法比第一种方法对系统的最大传输能力影响更显著。当按照第一种方法攻击时,系统的传输能力已经降低到很小的数值,已经对系统影响很大。这也说明关键性指标比拓扑介数更能全面地体现出电网的关键线路。 下面是我的翻译,请大神们 审审,别笑哭了,忍住,呼呼 From Figure 4 can see, each attack after second methods than the first method on the system of maximum transmission capacity of more significant influence. When the attack is in accordance with the first method, the transmission capacity of the system has been reduced to small numbers, it has great impact on the system. It also shows that the key index more than topology betweenness can reflect the key line in the power grid. |
» 猜你喜欢
职称评审没过,求安慰
已经有49人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有17人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
songmai: 金币+300, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 感谢大神鼎力相助,不甚感激,金币多多送你 2015-04-22 22:47:55
songmai: 金币+300, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 感谢大神鼎力相助,不甚感激,金币多多送你 2015-04-22 22:47:55
2楼2015-04-22 22:45:57













回复此楼