| 查看: 890 | 回复: 5 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
润色一句话,非常感谢。汉译英
|
||
|
材料中若存在稳定弥散的在高温下不易分解或固溶的第二相粒子如氧化物或碳化物时,晶粒长大过程将受到影响。 翻译:If there exists stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or solid solution at high temperature, the grain growth process will be influenced by them. |
» 猜你喜欢
一志愿安徽大学0817化学工程与技术,求调剂
已经有12人回复
求材料调剂,一志愿郑州大学289分
已经有3人回复
265求调剂
已经有9人回复
085600材料与化工调剂
已经有20人回复
专硕 351 086100 也是考的材科基 本科也是材料
已经有6人回复
085600专硕材料与化工348分求调剂
已经有10人回复
085600 295分求调剂
已经有21人回复
285求调剂
已经有5人回复
一志愿0817化学工程与技术,求调剂
已经有8人回复
271分求调剂学校
已经有3人回复
2楼2015-02-07 09:47:02
3楼2015-02-07 12:05:29
lhs8625
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 149 (高中生)
- 金币: 6894.3
- 散金: 10
- 红花: 21
- 帖子: 5149
- 在线: 822.1小时
- 虫号: 560346
- 注册: 2008-05-19
- 性别: GG
- 专业: 药物化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
八角寨: 金币+5, ★★★很有帮助, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:38
八角寨: 金币+5, ★★★很有帮助, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:38
| If there exists stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or solid solution at high temperature, the grain growth process will be influenced . |
4楼2015-02-07 13:14:14
5楼2015-02-09 14:24:15
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
八角寨: 金币+8, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:28
八角寨: 金币+8, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:28
|
呼叫刚刚看到,最近没来。好在有人应助了。 Grain growth process will be influenced if there exist stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or refractory at high temperature. 1、there exists要换成there exist,后面的实际主语( stable and dispersed second phase particles)是复数。 2、refractory at是否要用refractory to? |
6楼2015-02-09 23:07:35














回复此楼