| 查看: 821 | 回复: 5 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
润色一句话,非常感谢。汉译英
|
||
|
材料中若存在稳定弥散的在高温下不易分解或固溶的第二相粒子如氧化物或碳化物时,晶粒长大过程将受到影响。 翻译:If there exists stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or solid solution at high temperature, the grain growth process will be influenced by them. |
» 猜你喜欢
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有6人回复
带资进组求博导收留
已经有10人回复
最近几年招的学生写论文不引自己组发的文章
已经有11人回复
需要合成515-64-0,50g,能接单的留言
已经有3人回复
中科院杭州医学所招收博士生一名(生物分析化学、药物递送)
已经有3人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有8人回复
想换工作。大多数高校都是 评职称时 认可5年内在原单位取得的成果吗?
已经有4人回复
2楼2015-02-07 09:47:02
3楼2015-02-07 12:05:29
lhs8625
铁杆木虫 (知名作家)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 149 (高中生)
- 金币: 6894.3
- 散金: 10
- 红花: 21
- 帖子: 5149
- 在线: 822.1小时
- 虫号: 560346
- 注册: 2008-05-19
- 性别: GG
- 专业: 药物化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
八角寨: 金币+5, ★★★很有帮助, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:38
八角寨: 金币+5, ★★★很有帮助, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:38
| If there exists stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or solid solution at high temperature, the grain growth process will be influenced . |
4楼2015-02-07 13:14:14
5楼2015-02-09 14:24:15
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
八角寨: 金币+8, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:28
八角寨: 金币+8, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢。 2015-02-10 15:20:28
|
呼叫刚刚看到,最近没来。好在有人应助了。 Grain growth process will be influenced if there exist stable and dispersed second phase particles in materials such as oxide particles or carbide particles which are not easy to decompose or refractory at high temperature. 1、there exists要换成there exist,后面的实际主语( stable and dispersed second phase particles)是复数。 2、refractory at是否要用refractory to? |
6楼2015-02-09 23:07:35







回复此楼