24小时热门版块排行榜    

查看: 376  |  回复: 3
当前主题已经存档。

zhenjunok

捐助贵宾 (正式写手)

[交流] 求助,“个/克”翻译

论文中涉及一个单位,是“个/克”,请问如何翻译成英文阿?
回复此楼
地球是运动的,一个人不可能永远处在倒霉的位置
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zengxd57

木虫 (正式写手)

关于“个/克”的翻译


郭芙蓉(金币+1,VIP+0):积极回答问题
英文中,“个”在文字中有多种表达的词语,根据其自身含义而定。
“个/克”作为一个单位时,建议表述为:1/g,或1·g^-1  (1乘以g的负1次方)
2楼2008-06-09 09:33:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhenjunok

捐助贵宾 (正式写手)

好的,谢谢
地球是运动的,一个人不可能永远处在倒霉的位置
3楼2008-06-09 10:32:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

shenjerry

至尊木虫 (职业作家)

快乐家族新人


郭芙蓉(金币+1,VIP+0):不错的主意
引用回帖:
Originally posted by zengxd57 at 2008-6-9 09:33:
英文中,“个”在文字中有多种表达的词语,根据其自身含义而定。
“个/克”作为一个单位时,建议表述为:1/g,或1·g^-1  (1乘以g的负1次方)

也许楼主不会再来看看他的问题了,但我觉得还是要更正一下你的说法:

每克含有多少个某某物质,在英文中的表示为“XX per gram”(XX为个数),简写为“XX/g”
4楼2009-01-15 17:10:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 zhenjunok 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见