| 查看: 858 | 回复: 3 | ||
一日一生新虫 (小有名气)
|
[求助]
求翻译很短的一个小标题已有1人参与
|
|
(1) Limits to influencing achievement-relevant concepts Under the perspective of managing and governing input and process variables in education, the distinction be-tween manipulable and non-manipulable variables becomes significant (cf. WEIß 1982, 53). As, in the final analysis, benchmarking serves the purpose of providing policy-makers and administrators with information and comparative data useful for making decisions, it is presupposed that ways exist of influencing and changing the respective conditions. These, in turn, define the frame for the goals and reference points of benchmarking exer-cises. In this respect, there are considerable differences between the individual institutions offering vocational educa-tion and training, as well as between the courses offered by any one institution (for more detail, see SEEBER 2000A, 136ff.). 只翻译(1)后面的那个小标题,下面的是相应的内容,供参考。谢谢! |
» 猜你喜欢
请问有评职称,把科研教学业绩算分排序的高校吗
已经有6人回复
2025冷门绝学什么时候出结果
已经有6人回复
Bioresource Technology期刊,第一次返修的时候被退回好几次了
已经有7人回复
真诚求助:手里的省社科项目结项要求主持人一篇中文核心,有什么渠道能发核心吗
已经有8人回复
寻求一种能扛住强氧化性腐蚀性的容器密封件
已经有5人回复
请问哪里可以有青B申请的本子可以借鉴一下。
已经有4人回复
请问下大家为什么这个铃木偶联几乎不反应呢
已经有5人回复
天津工业大学郑柳春团队欢迎化学化工、高分子化学或有机合成方向的博士生和硕士生加入
已经有4人回复
康复大学泰山学者周祺惠团队招收博士研究生
已经有6人回复
AI论文写作工具:是科研加速器还是学术作弊器?
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
振宇英语·大学英语6级最新汉译英短文翻译100篇_就这3步·玩转翻译
已经有221人回复
请大家帮我翻译一下这个文献的标题,最主要的是标题第二个单词,谢谢
已经有7人回复
请帮忙翻译一个短句(中文翻成英文)!
已经有1人回复
正文pdf上传时,这句是什么意思i,要求加标题吗
已经有21人回复
这个文章的标题怎么翻译
已经有5人回复
求指点翻译一个标题,不懂怎么”组装“。。。。
已经有10人回复
电化学的一个英文文献标题和摘要的翻译!
已经有1人回复
求助给排水方面的英文文献翻译,需全文翻译(附英文原文)(文献篇幅短)
已经有5人回复
中文中的短句在英文中该怎么翻译?
已经有8人回复
Matlab画图求助? (有人说, 标题一定要长------------------------->)
已经有5人回复
翻译下吧 很简短的
已经有1人回复
☆☆☆求助帖:关于薄膜的红外光谱检测(FTIR)问题。传说标题要长☆☆☆☆☆☆☆
已经有6人回复
PPT的制作技巧(我想工作学习的几乎没有用不到)
已经有15人回复
【求助】外文期刊的标题后有 p NA是什么意思啊
已经有8人回复
科学技术论文写作规范----层次标题
已经有14人回复

2楼2014-10-08 21:15:47
3楼2014-10-09 14:41:22
锦绣姜山
木虫 (正式写手)
- 应助: 53 (初中生)
- 金币: 3267.2
- 散金: 8
- 红花: 28
- 帖子: 905
- 在线: 253.5小时
- 虫号: 3419082
- 注册: 2014-09-15
- 性别: GG
- 专业: 有机高分子功能材料
4楼2014-10-10 08:20:24













回复此楼