| 查看: 515 | 回复: 3 | |||
[求助]
怎样翻译比较合适
|
| Role for staphylococci in misgu ided thrombus resolution of chronic thromboembolic pulmonary hypertension |
» 猜你喜欢
庆祝家属在努力数年后拿下青基,金币散尽
已经有93人回复
重组蛋白能直接饲喂动物么
已经有3人回复
循环系统论文润色/翻译怎么收费?
已经有153人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
申请外导博后,这个回复是个什么意思,我怎么回答比较好?
已经有17人回复
nanoparticle building blocks怎样翻译成中文比较合适呢
已经有4人回复
审稿人让我补一点实验,不想补怎么说合适呢?
已经有4人回复
请教大神,看看我翻译的如何,中文翻译成英文
已经有9人回复
需要把写好的中文论文翻译成外文,怎么办
已经有5人回复
植物生理学(Plant physiology)杂志部分内容将提供中文版翻译
已经有12人回复
英语翻译好难,有什么方法吗
已经有25人回复
我这个研究方向最好的课题组在英国,怎么翻译?
已经有4人回复
Advances in Industrial and Civil Engineering 如何翻译?
已经有7人回复
紫外吸收峰和荧光发射峰位置接近,怎么解释比较好
已经有11人回复
英语不好求帮助翻译
已经有12人回复
Non-exhaustive extraction techniques 怎么翻译好些
已经有12人回复
工程施工中的Platforms overlap怎么翻译
已经有3人回复
有木有谁知道好一点的搞论文翻译的
已经有9人回复
翻译公司哪个好,推荐一个
已经有13人回复
第一次写SCI,直接用英语好呢还是写成中文再翻译
已经有41人回复
|
2楼2017-08-18 06:50:10
|
3楼2017-08-19 05:10:56
|
4楼2017-08-21 03:30:50













回复此楼