| 查看: 381 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
qihy070金虫 (小有名气)
|
[交流]
【求助】竖直向下应该如何译成英文?
|
||
|
我们经常说重力的方向是竖直向下,这里的竖直向下具体翻译成英文应该用 哪个词?在网上搜了一下,有用perpendicular的,也有用vertical的,可是这两个词的英文解释都表示“垂直”。 不知道哪位朋友看过英文原版的书籍,里面对于重力的方向是如何表述的? 十分感谢! [ Last edited by zt970831 on 2008-4-18 at 18:50 ] |
» 猜你喜欢
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有13人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有3人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
推荐一本书
已经有12人回复
基金申报
已经有4人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复
2楼2008-04-03 14:41:41
qihy070
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1206
- 帖子: 77
- 在线: 5.1小时
- 虫号: 50648
- 注册: 2004-07-14
- 性别: MM
- 专业: 工程热物理相关交叉领域
3楼2008-04-19 11:07:35











回复此楼
