24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1111  |  回复: 3

天涯sx

至尊木虫 (文学泰斗)

[交流] 求翻译段论文的标题已有1人参与

民间借贷的现状、困境与发展出路—基于温州的考察




请勿使用翻译软件翻译结果应助。要求简洁准确专业。谢谢您的应助。

回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

天涯的那头,是孤独的守望。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

王家的小宝

铜虫 (初入文坛)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
天涯sx: 金币+10, 谢谢 2014-05-12 18:44:37
天涯sx(readytogo代发): 金币+10, 应LZ要求代发奖励哦 2014-05-12 21:32:04
Survey on the Status Quo, Problems and Development Solutions of Private Loans/Non-governmental Loans in Wenzhou.
2楼2014-05-12 18:25:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

天涯sx

至尊木虫 (文学泰斗)

引用回帖:
2楼: Originally posted by 王家的小宝 at 2014-05-12 18:25:22
Survey on the Status Quo, Problems and Development Solutions of Private Loans/Non-governmental Loans in Wenzhou.

要求严格的话标题是不允许出现标点符号的
不得已我翻译的有个顿号
the actuality .plight and prospect of nongovernmental credit
小标题相对容易些,看看可以润色下吗
非常感谢
天涯的那头,是孤独的守望。
3楼2014-05-12 18:41:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

feng_KA

铜虫 (初入文坛)

Current status of private loan, difficulty and the development outlook --- based on the specific investigation of Wenzhou
4楼2014-08-11 22:11:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 天涯sx 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见