| 查看: 466 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
润色一句话【英译汉】,谢谢。
|
||
|
Quasicrystals have been studied widely as substrates in thin film epitaxy due to their potential for pseudomorphic growth of adsorbates that would otherwise not form quasicrystals. 【翻译】:准晶由于在被吸附物的赝晶生长的潜力而在薄膜外延衬底已经被广泛研究。 otherwise not form quasicrystals否则不形成准晶 ,不知道该放到句子的哪个位置才逻辑正确,语句通顺。 |
» 猜你喜欢
A期刊撤稿
已经有3人回复
职称评审没过,求安慰
已经有34人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有17人回复
回收溶剂求助
已经有6人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
RXMCDM
版主 (文坛精英)
- 翻译EPI: 530
- 应助: 401 (硕士)
- 贵宾: 1.908
- 金币: 38947.6
- 散金: 4908
- 红花: 88
- 沙发: 4
- 帖子: 11453
- 在线: 1355.6小时
- 虫号: 2739168
- 注册: 2013-10-20
- 性别: GG
- 专业: 一般管理理论与研究方法论
- 管辖: 论文翻译

2楼2013-11-23 21:03:08
3楼2013-11-24 21:09:30













回复此楼