| 查看: 531 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
润色一句话【英译汉】,谢谢。
|
||
|
Quasicrystals have been studied widely as substrates in thin film epitaxy due to their potential for pseudomorphic growth of adsorbates that would otherwise not form quasicrystals. 【翻译】:准晶由于在被吸附物的赝晶生长的潜力而在薄膜外延衬底已经被广泛研究。 otherwise not form quasicrystals否则不形成准晶 ,不知道该放到句子的哪个位置才逻辑正确,语句通顺。 |
» 猜你喜欢
河北省自然科学基金
已经有5人回复
今年审到国自然15份,谈谈感受
已经有24人回复
献血感触
已经有13人回复
面上本子正文33页,违规吗?会被低分嘛?
已经有16人回复
国自然评分
已经有5人回复
国自然上会要求
已经有11人回复
投稿求助,期刊
已经有6人回复
提交了我也来说说感想
已经有10人回复
评审有感
已经有26人回复
Sci. Bull. 悲剧经验
已经有8人回复
RXMCDM
版主 (文坛精英)
- 翻译EPI: 530
- 应助: 401 (硕士)
- 贵宾: 1.908
- 金币: 38947.6
- 散金: 4908
- 红花: 88
- 沙发: 4
- 帖子: 11453
- 在线: 1355.6小时
- 虫号: 2739168
- 注册: 2013-10-20
- 性别: GG
- 专业: 一般管理理论与研究方法论
- 管辖: 论文翻译

2楼2013-11-23 21:03:08
3楼2013-11-24 21:09:30












回复此楼
30