24小时热门版块排行榜    

查看: 931  |  回复: 4
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

331440209

金虫 (正式写手)

[求助] 如何才能把下面这句话翻译的新颖通畅

Nano  encapsulation   of   hematite  into   silica  matrix  as  a  red   inclusion
ceramic   pigment
大致的意思一种氧化硅包裹纳米氧化铁的红色陶瓷颜料
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

befair

铁杆木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
331440209: 金币+2 2013-10-20 20:52:55
在下不才,试试看,不妥见谅:
在硅胶基质中纳米封装进赤铁矿的包裹红陶瓷色料
Befairorbeaware
4楼2013-10-17 20:23:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

xsli2011

金虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+1, 感谢应助翻译哦~~~ 2013-10-15 21:32:58
331440209: 金币+1 2013-10-20 20:55:00
一种含二氧化硅赤铁矿纳米包裹的红色陶瓷颜料
不知是否
致力于磷资源开发利用
2楼2013-10-15 12:36:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myth-13

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
331440209: 金币+2 2013-10-20 20:52:51
我试试翻译,因为没有上下文,所以不知道该翻译成怎样才最好。我的翻译是:“陶瓷颜料中的红色内容物,是二氧化硅中的赤铁矿纳米包裹体。” 不知道哪个才是最佳答案,找到最好的告诉我一声哈,多多交流~~
3楼2013-10-16 00:07:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

331440209

金虫 (正式写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by myth-13 at 2013-10-16 00:07:06
我试试翻译,因为没有上下文,所以不知道该翻译成怎样才最好。我的翻译是:“陶瓷颜料中的红色内容物,是二氧化硅中的赤铁矿纳米包裹体。” 不知道哪个才是最佳答案,找到最好的告诉我一声哈,多多交流~~

您觉得 纳米硅铁红壳核结构红色陶瓷颜料 如何
5楼2013-10-20 20:54:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见