24小时热门版块排行榜    

查看: 1748  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

天山秋霜

新虫 (正式写手)

[交流] 写CV时,大家如何翻译自己的名字呢? 已有4人参与

各位好,小弟开始着手写CV,但是上来就遇到了问题
即:
大家翻译自己中文名字时,是按照汉语拼音的方式翻译(比如,刘成,翻译为Liu Cheng)吗?还是按照英文的发音翻译?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

januaryzjr

木虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
姓的汉语拼音加上名的汉语拼音
因为经历,所以懂得;因为懂得,所以珍惜!.
3楼2013-09-16 19:05:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答

xwchen24

金虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
中国大陆的必须按照拼音方式翻译,香港一般都是按照英文发音吧,如陈,大陆为Chen,香港为Chan.
2楼2013-09-16 19:01:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

天山秋霜

新虫 (正式写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by januaryzjr at 2013-09-16 19:05:12
姓的汉语拼音加上名的汉语拼音

谢谢!
4楼2013-09-16 19:43:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

vibrant0827

金虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
和你护照上的一样呗  护照都是拼音
5楼2013-09-16 22:27:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见