| 查看: 104 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
dingbaiyu107木虫 (小有名气)
|
[交流]
翻译一句英文
|
||
|
After the solvent was removed,toluene was added to the residue.……这句什么意思? 前提说明,这是个在室温下反应的反应液(四氢呋喃,沸点66度),并且不确定产物在空气下是否稳定!上一步的试验结束后,After the solvent was removed,toluene was added to the residue. After the solvent was removed,toluene was added to the residue. 这句话是说除去溶液,将甲苯加入残渣中?怎么除去溶液? 1、如果旋蒸,暴露空气中,可能变质 2、如果直接在反应器中蒸出THF,在室温下反应的物质,承受不了高温! 请问各位有没有别的办法?或者那句英文我理解错误? |
» 猜你喜欢
复试调剂,一志愿南农083200食品科学与工程
已经有4人回复
一志愿太原理工安全工程300分,求调剂
已经有3人回复
284求调剂
已经有11人回复
食品工程专硕求调剂
已经有3人回复
324求调剂
已经有7人回复
一志愿武汉理工,总分321,英一数二,求老师收留。
已经有4人回复
287求调剂
已经有7人回复
325求调剂
已经有5人回复
343求调剂
已经有4人回复
求调剂推荐 材料 304
已经有4人回复
2楼2007-11-14 09:11:05
3楼2007-11-14 09:28:18
4楼2007-11-14 09:40:00
5楼2007-11-14 10:24:20














回复此楼
6