| 查看: 82 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
dingbaiyu107木虫 (小有名气)
|
[交流]
翻译一句英文
|
||
|
After the solvent was removed,toluene was added to the residue.……这句什么意思? 前提说明,这是个在室温下反应的反应液(四氢呋喃,沸点66度),并且不确定产物在空气下是否稳定!上一步的试验结束后,After the solvent was removed,toluene was added to the residue. After the solvent was removed,toluene was added to the residue. 这句话是说除去溶液,将甲苯加入残渣中?怎么除去溶液? 1、如果旋蒸,暴露空气中,可能变质 2、如果直接在反应器中蒸出THF,在室温下反应的物质,承受不了高温! 请问各位有没有别的办法?或者那句英文我理解错误? |
» 猜你喜欢
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有8人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有28人回复
最失望的一年
已经有11人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复
请教限项目规定
已经有4人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有20人回复
26申博
已经有3人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有10人回复
基金申报
已经有6人回复
疑惑?
已经有5人回复
2楼2007-11-14 09:11:05
3楼2007-11-14 09:28:18
4楼2007-11-14 09:40:00
5楼2007-11-14 10:24:20













回复此楼