| 查看: 731 | 回复: 5 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
请帮润色一句话,材料学科,英译中,谢谢。
|
||
|
请高手帮润色一下,尽量意思到位,又可读性和逻辑性好。 以下红色字体部分是重点需要润色的地方,谢谢。 This is increasingly true in the automotive and aerospace industries where rising fuel costs place a premium on improved strength-to-weight ratios. The most significant new tools for alloy development exploit microstructure patterning at the nanoscale, where atomic effects are dominant. 翻译:在汽车和航空工业行业由于燃料等成本的上升,越来越真实的(或迫切)需要提高材料的强度重量比。对于合金最重要的新方法是发展在纳米尺度exploit microstructure patterning,因为原子的影响是主要的。 |
» 猜你喜欢
26/27申博
已经有4人回复
航天502所 高瑛珂博士 婚内征婚 欺骗女性开房
已经有23人回复
地球科学部D01口青年基金,最低几A几B几C才能有几率中呀。
已经有4人回复
宿州学院学报
已经有6人回复
投稿文章被秒拒了
已经有5人回复
招收2026级博士生
已经有6人回复
博士申请
已经有5人回复
8814402
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 509
- 应助: 18 (小学生)
- 贵宾: 0.381
- 金币: 12916.1
- 散金: 47
- 红花: 16
- 帖子: 4183
- 在线: 357.8小时
- 虫号: 1184404
- 注册: 2011-01-06
- 专业: 药物学其他科学问题
2楼2012-11-06 15:51:34
3楼2012-11-06 20:09:26
8814402
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 509
- 应助: 18 (小学生)
- 贵宾: 0.381
- 金币: 12916.1
- 散金: 47
- 红花: 16
- 帖子: 4183
- 在线: 357.8小时
- 虫号: 1184404
- 注册: 2011-01-06
- 专业: 药物学其他科学问题
4楼2012-11-06 20:44:52
8814402
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 509
- 应助: 18 (小学生)
- 贵宾: 0.381
- 金币: 12916.1
- 散金: 47
- 红花: 16
- 帖子: 4183
- 在线: 357.8小时
- 虫号: 1184404
- 注册: 2011-01-06
- 专业: 药物学其他科学问题
5楼2012-11-06 20:53:41
6楼2012-11-07 11:14:28











回复此楼