24小时热门版块排行榜    

Znn3bq.jpeg
查看: 885  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

噼里啪啦pia

铜虫 (小有名气)

[求助] 每天总是有那么一两个句子看不懂。。。啊呜呜

  Some people believe that international sport creates goodwill between the nations and that if countries play games together they will learn to live together. Others say that the opposite is true: that international contests encourage false national pride and lead to misunderstanding and hatred. There is probably some truth in both arguments, but in recent years the Olympic Games have done little to support the view that sports encourages international brotherhood.【 Not only was there the tragic incident involving the murder of athletes, but the Games were also ruined by lesser incidents caused principally by minor national contests.
参考翻译:有些人认为,国际性的体育赛事能够促进国家之间的友谊。如果各国一起参与比赛,那么他们能够学会彼此和平共处。另外一些人则持相反的观点:国际比赛鼓动虚假的民族自豪感,生成(国家之间的)误解和仇恨。这两种观点可能都有道理,但近年的奥运会几乎无法支持“运动能够促进国际友谊”的观点。【奥运会中不仅出现了谋杀运动员的悲剧事件,还有损坏奥运会形象的小事件发生。后者主要是由参赛国家之间在其他方面的相互较劲引起。】

【】里的句子我怎么就不知道要翻译成那样?求指导,“相互较劲引起的”这怎么翻出来的?
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:09
contest 意为“竞赛--比试--较劲”,“较劲”是俗译了。如果原文中有"off-site" (场外、场下)等类似的词就更好理解了。
4楼2012-09-11 21:06:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

lovesing

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:28:58
英语翻译分为意译和直译。像这种属于意译,不一定跟某个单词的意思完全一样,但是翻译成汉语很通顺,所以不能完全去找其中某个汉字相对应的英语单词。
2楼2012-09-11 15:35:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liaoSCNU06

新虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:05
原来的翻译非常好,如果不加后面半句也算完整,加上这半句有助于中文阅读者更好地理解译者的理解。
3楼2012-09-11 20:52:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

PSYchedeLIA

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:15
?????\??T?K???\??????????W?\????????F??????Гp?????????С???????????????????????g??????????

????X???????????}???????????@?????????????????????????????????????????^?????t???????????????ɡ?
5楼2012-09-12 17:58:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[高分子] 环氧灌封胶 抗沉剂 +3 huagong159 2026-04-03 4/200 2026-04-10 00:30 by huagong159
[考研] 材料与化工371求调剂 +16 陪琳看海 2026-04-04 17/850 2026-04-09 23:27 by 来看流星雨10
[考研] 22408调剂求助 +3 毂12 2026-04-09 5/250 2026-04-09 23:21 by zhouyuwinner
[考研] 初试分332,一志愿报考西北工业大学, +11 故人?? 2026-04-09 11/550 2026-04-09 21:54 by JineShine
[考研] 286求调剂 +6 草木不言 2026-04-04 6/300 2026-04-09 21:06 by 286640313
[考研] 材料化工总分334求调剂 +16 Riot2025 2026-04-08 17/850 2026-04-09 20:19 by maddjdld
[考研] 085501机械英二77总分294求调剂,接受跨专业学习 +6 守法公民亓纪 2026-04-08 6/300 2026-04-09 15:55 by wp06
[考研] 材料307分求大佬组收留 +17 Hll胡 2026-04-07 17/850 2026-04-09 10:53 by liuhuiying09
[考研] 求调剂 +15 熊二想上岸 2026-04-04 15/750 2026-04-08 22:52 by 猪会飞
[考研] 材料调剂 +4 hzhahg 2026-04-06 4/200 2026-04-08 16:20 by luoyongfeng
[考研] 一志愿211,化学学硕,310分,本科重点双非,求调剂 +10 努力奋斗112 2026-04-07 10/500 2026-04-08 15:01 by screening
[考研] 求调剂 +11 xzghyuj 2026-04-04 11/550 2026-04-06 11:49 by lijunpoly
[考研] 材料专硕283求调剂 +17 试试看呗 2026-04-04 18/900 2026-04-06 09:24 by 286640313
[考研] 348求调剂 +3 车厘子zzz 2026-04-05 3/150 2026-04-05 20:30 by 啵啵啵0119
[考研] 考研调剂生寻找导师 +3 顾瞻考研啊 2026-04-05 3/150 2026-04-05 18:18 by 啵啵啵0119
[考研] 284求调剂 +7 徐同学_001 2026-04-04 13/650 2026-04-05 17:19 by yulian1987
[考研] 工科求调剂 +15 11ggg 2026-04-03 15/750 2026-04-05 16:24 by zzx2138
[考研] 调剂 +9 19945159693 2026-04-03 10/500 2026-04-04 20:16 by dongzh2009
[考研] 266求调剂 +8 学员97LZgn 2026-04-03 8/400 2026-04-04 09:02 by 20021109
[考研] 305求调剂 +3 77Qi 2026-04-03 3/150 2026-04-03 23:01 by qzxyhcsy
信息提示
请填处理意见