24小时热门版块排行榜    

Znn3bq.jpeg
查看: 886  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

噼里啪啦pia

铜虫 (小有名气)

[求助] 每天总是有那么一两个句子看不懂。。。啊呜呜

  Some people believe that international sport creates goodwill between the nations and that if countries play games together they will learn to live together. Others say that the opposite is true: that international contests encourage false national pride and lead to misunderstanding and hatred. There is probably some truth in both arguments, but in recent years the Olympic Games have done little to support the view that sports encourages international brotherhood.【 Not only was there the tragic incident involving the murder of athletes, but the Games were also ruined by lesser incidents caused principally by minor national contests.
参考翻译:有些人认为,国际性的体育赛事能够促进国家之间的友谊。如果各国一起参与比赛,那么他们能够学会彼此和平共处。另外一些人则持相反的观点:国际比赛鼓动虚假的民族自豪感,生成(国家之间的)误解和仇恨。这两种观点可能都有道理,但近年的奥运会几乎无法支持“运动能够促进国际友谊”的观点。【奥运会中不仅出现了谋杀运动员的悲剧事件,还有损坏奥运会形象的小事件发生。后者主要是由参赛国家之间在其他方面的相互较劲引起。】

【】里的句子我怎么就不知道要翻译成那样?求指导,“相互较劲引起的”这怎么翻出来的?
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liaoSCNU06

新虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:05
原来的翻译非常好,如果不加后面半句也算完整,加上这半句有助于中文阅读者更好地理解译者的理解。
3楼2012-09-11 20:52:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

lovesing

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:28:58
英语翻译分为意译和直译。像这种属于意译,不一定跟某个单词的意思完全一样,但是翻译成汉语很通顺,所以不能完全去找其中某个汉字相对应的英语单词。
2楼2012-09-11 15:35:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

readbycandle

木虫 (著名写手)

A thinking worm

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:09
contest 意为“竞赛--比试--较劲”,“较劲”是俗译了。如果原文中有"off-site" (场外、场下)等类似的词就更好理解了。
4楼2012-09-11 21:06:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

PSYchedeLIA

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


littleroad: 金币+1, 多谢热心应助! 2012-09-12 18:29:15
?????\??T?K???\??????????W?\????????F??????Гp?????????С???????????????????????g??????????

????X???????????}???????????@?????????????????????????????????????????^?????t???????????????ɡ?
5楼2012-09-12 17:58:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 一志愿矿大,材料工程专硕314分,0856可调都可以 +12 无懈可击的巨人 2026-04-09 12/600 2026-04-10 00:31 by 孙小小12457
[考研] 282,求调剂 +7 jggshjkkm 2026-04-09 8/400 2026-04-09 23:24 by parmtree
[考研] 计算机类求调剂,22408-274分 +5 上岸de小虫 2026-04-09 6/300 2026-04-09 20:48 by xujun0624
[考研] 一志愿211,化学学硕,310分,本科重点双非,求调剂 +17 努力奋斗112 2026-04-04 17/850 2026-04-09 20:35 by maddjdld
[考研] 26考研调剂0710 0860 +10 补补不补 2026-04-03 15/750 2026-04-09 11:13 by ditto77778
[考研] 一志愿上海大学生物学346 +4 上海大学346调剂 2026-04-03 4/200 2026-04-09 10:52 by yiminglu
[考研] 材料工程322 +18 哈哈哈吼吼吼哈 2026-04-07 19/950 2026-04-09 10:44 by cymywx
[考研] 一志愿0807 数一英一 313 有没有二轮调剂 +11 emokidd 2026-04-08 12/600 2026-04-09 09:24 by wyf236
[考研] 软件工程求调剂22软工296分求调剂,接受跨调 +4 yangchen2017 2026-04-08 5/250 2026-04-08 21:56 by 土木硕士招生
[考研] 281求调剂 +10 椰子蘑菇 2026-04-06 10/500 2026-04-08 11:43 by zzucheup
[考研] 生物工程求调剂 +13 喜欢还是不甘心 2026-04-05 13/650 2026-04-07 16:55 by Ecowxq666!
[考研] 295求调剂 +18 xndjjj 2026-04-04 19/950 2026-04-07 11:02 by wangjy2002
[考研] 一志愿苏州大学材料工程(085601)专硕有科研经历三项国奖两个实用型专利一项省级立项 +11 大火山小火山 2026-04-05 11/550 2026-04-06 22:55 by yunlongyang
[考研] 求调剂 +11 xzghyuj 2026-04-04 11/550 2026-04-06 11:49 by lijunpoly
[考研] 296求调剂 +3 汪!?! 2026-04-05 4/200 2026-04-05 20:13 by 啵啵啵0119
[考研] 277求调剂 +5 考研调剂lxh 2026-04-05 5/250 2026-04-05 19:03 by chy09050039
[考研] 292求调剂 +11 2022080213 2026-04-04 13/650 2026-04-04 18:38 by macy2011
[考研] 348分环境工程·调剂 +10 吴彦祖24k 2026-04-03 11/550 2026-04-04 14:19 by 无际的草原
[考研] 268求调剂 +8 你好tg 2026-04-03 9/450 2026-04-04 05:08 by gswylq
[考研] 考研调剂 +3 Draa 2026-04-03 3/150 2026-04-03 17:37 by hgwz7468
信息提示
请填处理意见