| 查看: 1641 | 回复: 4 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
byby6263新虫 (小有名气)
|
[求助]
帮忙翻译“psychomotor performance”是什么意思
|
|
| Summary:A popular viewpoint holds that various hues will have differential effects on activation level and psychomotor performance. |
» 猜你喜欢
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有6人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有14人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有6人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有10人回复
基金申报
已经有6人回复
推荐一本书
已经有13人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有17人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有8人回复
疑惑?
已经有5人回复
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复

4楼2012-09-08 15:35:47
vivanslum
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 94
- 应助: 10 (幼儿园)
- 金币: 5587.9
- 散金: 21
- 红花: 4
- 帖子: 547
- 在线: 600.7小时
- 虫号: 1801798
- 注册: 2012-05-07
- 专业: 环境工程

2楼2012-09-08 14:39:04
byby6263
新虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 357.8
- 散金: 10
- 帖子: 137
- 在线: 39.9小时
- 虫号: 1082082
- 注册: 2010-08-25
- 专业: 管理心理学
3楼2012-09-08 14:47:20
【答案】应助回帖
★ ★ ★
byby6263: 金币+3, ★★★很有帮助 2012-09-09 15:00:16
byby6263: 金币+3, ★★★很有帮助 2012-09-09 15:00:16
|
A popular viewpoint holds that various hues will have differential effects on activation level and psychomotor performance. 没有读过中文的相关文献,不能准确翻译。但是这句话的意思是不难理解的:通常的观点认为不同的色彩对激发水平(需要从上下文看到底什么系统受到激发)和有意识运动(重点是对psycho-这个前缀的理解)表现有不同的效果。 按照 psychomotor的英文解释来理解更容易:形容词, of or relating to or characterizing mental events that have motor consequences or vice versa 建议如果楼主如果不是写中文文章,没有必要每个词都翻译,理解意思更重要。 |

5楼2012-09-09 02:17:50











回复此楼