24小时热门版块排行榜    

查看: 351  |  回复: 3

匿名

用户注销 (著名写手)

本帖仅楼主可见

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   同方向广播   申请外语EPI   回复此楼   编辑   查看我的主页

求知者001

荣誉版主 (知名作家)

全球通,能否?!

优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★ ★
淡淡茶色香: 金币+3, ★★★很有帮助, 谢谢撒~ 2012-08-23 00:27:32
necessarily不仅有“必要地”的意思,还有“必需地、必定地、必然地”的意思,所以not necessarily完全可以译成“未必”。
as well是一个副词,“也,还有”的意思。看这个句子的前面,是否讲了男性不能抗压。那么,“也”的就有根据了。
整句话所给出的翻译一般是经过了一定的意译,如果还是不理解,可以将这个句子记忆下来,以后遇到就会理解其意思了。
ps:貌似这好像是考研阅读上的文章吧?有点印象~~
人生最曼妙的风景,是内心的淡定与从容。
2楼2012-08-23 00:24:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

匿名

用户注销 (著名写手)

本帖仅楼主可见
3楼2012-08-23 00:27:20
已阅   申请外语EPI   回复此楼   编辑   查看我的主页

求知者001

荣誉版主 (知名作家)

全球通,能否?!

优秀版主优秀版主优秀版主

引用回帖:
3楼: Originally posted by 淡淡茶色香 at 2012-08-23 00:27:20
嘻嘻,是呀是呀~这样一讲就理解了,谢谢撒~...

理解就好,考研加油!
人生最曼妙的风景,是内心的淡定与从容。
4楼2012-08-23 00:32:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 淡淡茶色香 的主题更新
信息提示
请填处理意见